Psalm 58:1

PLUS

This resource is exclusive for PLUS Members

Upgrade now and receive:

  • Ad-Free Experience: Enjoy uninterrupted access.
  • Exclusive Commentaries: Dive deeper with in-depth insights.
  • Advanced Study Tools: Powerful search and comparison features.
  • Premium Guides & Articles: Unlock for a more comprehensive study.
Upgrade to Plus

Title. The proper meaning of the root of Michtam is to engrave, or to stamp a metal. It therefore, in strictness, means, an engraving or sculpture. Hence in the Septuagint, it is translated sthlografia, an inscription on a column. I would venture to offer a conjecture in perfect harmony with this view. It appears by the titles of four out of these six Psalms, that they were composed by David while flying and hiding from the persecutions of Saul. What, then, should hinder us from imagining that they were inscribed on the rocks and on the sides of the caves which so often formed his place of refuge? This view would accord with the strict etymological meaning of the word, and explain the rendering of the Septuagint. John Jebb, in "A Literal Translation of the Book of Psalms," 1846.

(See also Explanatory Notes on Psalms 6 and 56. "Treasury of David", Vol. 1., pp. 222-23; Vol. 3, p. 40.)

Whole Psalm. Kimchi says this Psalm was written on account of Abner, and the rest of Saul's princes, who judged David as a rebel against the government, and said it was for Saul to pursue after him to slay him; for if they had restrained him, Saul would not have pursued after him; and indeed they seem to be wicked judges who are addressed in this Psalm; do not destroy. Arama says, it declares the wickedness of Saul's judges. John Gill.

Verse 1. Are ye dumb (when) ye (should) speak righteousness (and) judge equitably, sons of men? The first words are exceedingly obscure. One of them mla, not expressed in the English, and the ancient versions, means dumbness, as in Ps 61:1, and seems to be here used as a strong expression for entirely speechless. In what respect they were thus dumb, is indicated by the verb which follows, but the connection can be made clear in English only by a circumlocution. The interrogation, are ye indeed, expresses wonder, as at something scarcely credible. Can it be so? Is it possible? are you really silent, you, whose very office is to speak for God, and against the sins of men? Joseph Addison Alexander.

Verse 1. O congregation, O band, or company. The Hebrew alem, which hath the signification of binding as a sheaf or bundle, seemeth here to be a company that are combined or confederate. Henry Ainsworth.

HINTS FOR PASTORS AND LAYPERSONS

None.