Psalm 58:1


To the Chief Musician. Although David had his own case in his mind's eye, yet he wrote not as a private person, but as an inspired prophet, and therefore his song is presented, for public and perpetual use, to the appointed guardian of the Temple psalmody. Altaschith. The wicked are here judged and condemned, but over the godly the sacred "Destroy not" is solemnly pronounced. Michtam of David. This is the fourth of the Psalms of the Golden Secret, and the second of the "Destroy nots." These names if they serve for nothing else may be useful to aid the memory. Men give names to their horses, jewels, and other valuables, and these names are meant not so much to describe as to distinguish them, and in some cases to set forth the owner's high esteem of his treasure; after the same fashion the Oriental poet gave a title to the song he loved, and so aided his memory, and expressed his estimation of the strain. We are not always to look for a meaning in these superscriptions, but to treat them as we would the titles of poems, or the names of tunes.

Division. The ungodly enemy is accused, Psalms 58:1-5 ; judgment is sought from the judge, Psalms 58:6-8 ; and seen in prophetic vision as already executed, Psalms 58:9-11 .


Verse 1. Do ye indeed speak righteousness, O congregation? The enemies of David were a numerous and united band, and because they so unanimously condemned the persecuted one, they were apt to take it for granted that their verdict was a right one. "What everybody says must be true," is a lying proverb based upon the presumption which comes of large combinations. Have we not all agreed to hound the man to the death, and who dare hint that so many great ones can be mistaken? Yet the persecuted one lays the axe at the root by requiring his judges to answer the question whether or not they were acting according to justice. It were well if men would sometimes pause, and candidly consider this. Some of those who surrounded Saul were rather passive than active persecutors; they held their tongues when the object of royal hate was slandered; in the original, this first sentence appears to be addressed to them, and they are asked to justify their silence. Silence gives consent. He who refrains from defending the right is himself an accomplice in the wrong.

Do ye judge uprightly, O ye sons of men? Ye too are only men though dressed in a little brief authority. Your office for men, and your relation to men both bind you to rectitude; but have ye remembered this? Have ye not put aside all truth when ye have condemned the godly, and united in seeking the overthrow of the innocent? Yet in doing this be not too sure of success, or ye are only the "sons of men," and there is a God who can and will reverse your verdicts.


Title. The proper meaning of the root of Michtam is to engrave, or to stamp a metal. It therefore, in strictness, means, an engraving or sculpture. Hence in the Septuagint, it is translated sthlografia, an inscription on a column. I would venture to offer a conjecture in perfect harmony with this view. It appears by the titles of four out of these six Psalms, that they were composed by David while flying and hiding from the persecutions of Saul. What, then, should hinder us from imagining that they were inscribed on the rocks and on the sides of the caves which so often formed his place of refuge? This view would accord with the strict etymological meaning of the word, and explain the rendering of the Septuagint. John Jebb, in "A Literal Translation of the Book of Psalms," 1846.

(See also Explanatory Notes on Psalms 6 and 56. "Treasury of David", Vol. 1., pp. 222-23; Vol. 3, p. 40.)

Whole Psalm. Kimchi says this Psalm was written on account of Abner, and the rest of Saul's princes, who judged David as a rebel against the government, and said it was for Saul to pursue after him to slay him; for if they had restrained him, Saul would not have pursued after him; and indeed they seem to be wicked judges who are addressed in this Psalm; do not destroy. Arama says, it declares the wickedness of Saul's judges. John Gill.

Verse 1. Are ye dumb (when) ye (should) speak righteousness (and) judge equitably, sons of men? The first words are exceedingly obscure. One of them mla, not expressed in the English, and the ancient versions, means dumbness, as in Ps 61:1, and seems to be here used as a strong expression for entirely speechless. In what respect they were thus dumb, is indicated by the verb which follows, but the connection can be made clear in English only by a circumlocution. The interrogation, are ye indeed, expresses wonder, as at something scarcely credible. Can it be so? Is it possible? are you really silent, you, whose very office is to speak for God, and against the sins of men? Joseph Addison Alexander.

Verse 1. O congregation, O band, or company. The Hebrew alem, which hath the signification of binding as a sheaf or bundle, seemeth here to be a company that are combined or confederate. Henry Ainsworth.