Deuteronomio 28

PLUS

This resource is exclusive for PLUS Members

Upgrade now and receive:

  • Ad-Free Experience: Enjoy uninterrupted access.
  • Exclusive Commentaries: Dive deeper with in-depth insights.
  • Advanced Study Tools: Powerful search and comparison features.
  • Premium Guides & Articles: Unlock for a more comprehensive study.
Upgrade to Plus
Deuteronomio 28

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:19

19 Maldito serás cuando entres y maldito serás cuando salgas.

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:20-24

20 Enviará el SEÑOR sobre ti maldición, confusión y censura en todo lo que emprendas, hasta que seas destruido y hasta que perezcasrápidamente, a causa de la maldad de tus hechos, porque me has abandonado. 21 El SEÑOR hará que la peste se te pegue hasta que te hayaconsumido de sobre la tierra a dónde vas a entrar para poseerla. 22 Te herirá el SEÑOR de tisis, de fiebre, de inflamación y degran ardor, con la espada, con tizón y con añublo; y te perseguirán hasta que perezcas. 23 Y el cielo que está encima de tu cabezaserá de bronce, y la tierra que está debajo de ti, de hierro. 24 Y el SEÑOR hará que la lluvia de tu tierra sea polvo y ceniza;descenderá del cielo sobre ti hasta que seas destruido.

28:20 "quebranto" Esta palabra (BDB 223) se usa de la derrota en la batalla (véase 7:23). Es lo opuesto de los versos 7 y 25. El quebranto vendrá sobre Israel sidesobedece la palabra de Dios.

"asombro" Este término (BDB 172) se encuentra solo aquí en el AT.

"hasta que seas destruido, y perezcas pronto" Observe el paralelismo:

"a causa de la maldad de tus obras por las cuales me habrás dejado" ¡Observe que desviarse de los mandamientos se vecomo abandonar a YHWH!

28:21 "traerá" El verbo (literalmente "hará que se pegue", BDB 179, KB 209, Hiphil) es yusivo en forma. El juicio de YHWH se pegará junto a ellos hastaque haya terminado su tarea (ejemplo, "te consuma", BDB 477, KB 476, Piel infinitivo constructo).

El término se usa de lo que Israel había de hacer con YHWH (ejemplo, pegarse a él, véase 10:20; 11:22; 30:20).

"mortandad" Esto (BDB 184) se refiere a una plaga (véase Levítico 26:25; Números 14:12) como la que YHWHenvió a Egipto (véase Números 14:12; 9:15).

28:22 "sequía" Literalmente "espada". Observe la lista de cosas que YHWH enviará contra un Israel desobediente:

¡Tanto los humanos como la agricultura sufrirán y morirán! Observe el número simbólico de aflicciones (ejemplo, siete;también se enumeran siete bendiciones en este capítulo). Véase el Tópico Especial Hageo 2:17.

28:23 "hierro" El hierro es a menudo metáfora de las dificultades:

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:25-26

25 El SEÑOR hará que seas derrotado delante de tus enemigos; saldrás contra ellos por un camino, pero huirás por siete caminosdelante de ellos, y serás ejemplo de terror para todos los reinos de la tierra. 26 Y tus cadáveres serán alimento para todas lasaves del cielo y para los animales de la tierra, y no habrá nadie que los espante.

28:25 "por un camino saldrás contra ellos, y por siete caminos huirás delante de ellos" Esta metáfora describe la planificación militar de Israel como algo totalmente inútil. Siete es un número simbólico de la"perfección". Israel estará en retirada total. ¡Las promesas de la "guerra santa" se han invertido!

"serás vejado por todos los reinos de la tierra" YHWH usará a Israel para revelarse a sí mismo al mundo; ya seade forma positiva (ejemplo, las bendiciones) o de forma negativa (ejemplo, las maldiciones, véase el verso 37; 2 Levítico 26:19; Jeremías15:4). YHWH quería usar a Israel para alcanzar a toda la humanidad (véase el Tópico Especial: Los Prejuicios Evangélicos de Bob en4:6). ¡Esta es una inversión de sus propósitos!

28:25 "Y tus cadáveres servirán de comida" Para Israel era una gran tragedia quedar sin enterrar y así ser presa de los animales (véase 1 Levítico 26:19). Debido a la mención de las"aves", muchos ven esto como una referencia escatológica (véase Isaías 18:14; Jeremías 7:33; 16:4; 19:7; 34:20; Ezequiel 29:5; 32:4;39:4).

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:27-37

27 Te herirá el SEÑOR con los furúnculos de Egipto y con tumores, sarna y comezón, de los que no podrás ser sanado. 28 Teherirá el SEÑOR con locura, con ceguera y con turbación de corazón; 29 y andarás a tientas a mediodía como el ciego andaa tientas en la oscuridad, y no serás prosperado en tus caminos; más bien serás oprimido y robado continuamente, sin que nadie te salve.30 Te desposarás con una mujer, pero otro hombre se acostará con ella; edificarás una casa, pero no habitarás en ella;plantarás una viña, pero no aprovecharás su fruto. 31 Tu buey será degollado delante de tus ojos, pero no comerás de él;tu asno será arrebatado, y no te será devuelto; tu oveja será dada a tus enemigos, y no tendrás quien te salve. 32 Tus hijos y tushijas serán dados a otro pueblo, mientras tus ojos miran y desfallecen por ellos continuamente, pero no habrá nada que puedas hacer. 33 Unpueblo que no conoces comerá el producto de tu suelo y de todo tu trabajo, y no serás más que un pueblo oprimido y quebrantadotodos los días. 34 Y te volverás loco por lo que verán tus ojos. 35 Te herirá el SEÑOR en las rodillas y en las piernas conpústulas malignas de las que no podrás ser sanado, desde la planta de tu pie hasta la coronilla. 36 El SEÑOR te llevará a ti y a turey, al que hayas puesto sobre ti, a una nación que ni tú ni tus padres habéis conocido, y allí servirás a otros dioses demadera y de piedra. 37 Y vendrás a ser motivo de horror, proverbio y burla entre todos los pueblos donde el SEÑOR te lleve.

28:27 "con la úlcera de Egipto" Observe la lista de plagas y problemas (las plagas de Egipto y la inversión de las bendiciones del pacto) que YHWH traerá sobre Israel si noobedecen su pacto. A quien se le da mucho, mucho se le demanda (ejemplo, Lucas 12:48).

Este verbo (BDB 624 I, KB 675, Piel imperfecto) se usa para llevar ganado (Jeremías 24:9). Llegó a ser metáfora de (1) llevar a unpueblo a juicio (ejemplo, 4:27; 1 Jeremías 24:9, 22; Isaías 20:4) o (2) Jehová que guía como un tierno pastor (véase Salmos 48:14; 78:26,52; 80:1). Los humanos serán guiados (pastoreados) o llevados (juzgados) por su obediencia de fe.

Esto les recuerda de la plaga de las úlceras sobre los egipcios (véase Salmos 48:14ss). Estas plagas vienen ahora sobre el Israel desobediente(véase 7:15; 28:60, 61).

28:32 Observe la situación difícil de los padres israelitas:

28:33 "oprimido" Este término se usaba regularmente de los acaudalados que sacaban provecho de los pobres y excluidos socialmente, pero aquí se usa delquebrantamiento que YHWH hace de su pueblo desobediente.

28:35 "desde la planta de tu pie hasta tu coronilla" Esto es metáfora de una enfermedad generalizada de la que no se puede sanar (véase Job 2:7; Isaías 1:5-6).

28:36 "al rey" Moisés reconocía que habría rey algún día (véase 17:14-20). Los israelitas eran una sociedad tribal. No hubo rey hastaSaúl (véase 1 Samuel 8).

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:38-44

38 Sacarás mucha semilla al campo, pero recogerás poco, porque la langosta la devorará. 39 Plantarás y cultivarás viñas,pero no beberás del vino ni recogerás las uvas , porque el gusano se las comerá. 40 Tendrás olivos por todo tu territoriopero no te ungirás con el aceite, porque tus aceitunas se caerán. 41 Tendrás hijos e hijas, pero no serán tuyos, porque iránal cautiverio. 42 Todos tus árboles y el fruto de tu suelo los consumirá la langosta. 43 El forastero que esté en medio de ti seelevará sobre ti cada vez más alto, pero tú descenderás cada vez más bajo. 44 El te prestará, pero tú no leprestarás a él; él será la cabeza y tú serás la cola.

28:38-42De nuevo observe la lista de los esfuerzos de Israel por prosperar, que serán frustrados por YHWH:

Sus accionesResultados

¡La prosperidad prometida por YHWH se invalida con la desobediencia al pacto por parte de Israel!

28:40 "te ungirás" La gente del antiguo Cercano Oriente se ponía aceite de oliva en el rostro como símbolo de prosperidad y gozo (ejemplo, Rut 3:3; 2 Rut 3:3;14:2).

28:43-44 Estos dos versículos describen la inversión de papeles de los israelitas y los extranjeros residentes (BDB 158):

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:45-46

45 Y todas estas maldiciones vendrán sobre ti y te perseguirán y te alcanzarán hasta que seas destruido, porque tú no escuchaste lavoz del SEÑOR tu Dios, no guardando los mandamientos y estatutos que El te mandó. 46 Y serán señal y maravilla sobre ti y sobre tudescendencia para siempre.

28:45-48Observe las causas y efectos de los juicios del pacto de YHWH:

28:46 "para siempre" Véase Tópico Especial Rut 3:3.

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:47-48

47 Por cuanto no serviste al SEÑOR tu Dios con alegría y con gozo de corazón, cuando tenías la abundancia de todas las cosas, 48por tanto servirás a tus enemigos, los cuales el SEÑOR enviará contra ti, en hambre, en sed, en desnudez y en escasez de todas lascosas; El pondrá yugo de hierro sobre tu cuello hasta que te haya destruido.

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:49-57

49 El SEÑOR levantará contra ti una nación de lejos, desde el extremo de la tierra, que descenderá rauda como águila,una nación cuya lengua no entenderás, 50 una nación de rostro fiero que no tendrá respeto al anciano ni tendrá compasióndel niño. 51 Se comerá la cría de tu ganado y el fruto de tu suelo, hasta que seas destruido; tampoco te dejará grano, ni mosto, niaceite, ni el aumento de tu ganado, ni las crías de tu rebaño, hasta que te haya hecho perecer. 52 Y te pondrá sitio en todas tusciudades, hasta que tus muros altos y fortificados en los cuales tú confiabas caigan por toda tu tierra; y te sitiará en todas tus ciudades,por toda la tierra que el SEÑOR tu Dios te ha dado. 53 Entonces comerás el fruto de tu vientre, la carne de tus hijos y de tus hijas que elSEÑOR tu Dios te ha dado, en el asedio y en la angustia con que tu enemigo te oprimirá. 54 El hombre que es tierno y muy delicado en medio deti, será hostil hacia su hermano, hacia la mujer que ama y hacia el resto de sus hijos que le queden, 55 y no dará a ninguno de ellos nada dela carne de sus hijos que se comerá, ya que no le quedará nada en el asedio y en la angustia con que tu enemigo te oprimirá en todas tusciudades. 56 La mujer tierna y delicada en medio tuyo, que no osaría poner la planta de su pie en tierra por ser delicada y tierna,será hostil hacia el esposo que ama, también hacia su hijo, hacia su hija, 57 hacia la placenta que salga de su seno y hacia los hijos quedé a luz; porque se los comerá en secreto por falta de otra cosa, en el asedio y en la angustia con que tu enemigo te oprimirá entus ciudades.

28:49-57 Se continúa con las consecuencias de la desobediencia. Este párrafo enumera los problemas relacionados con la guerra por sitio en el antiguoCercano Oriente:

28:49 "Jehová traerá contra ti una nación" Esto se refiere a Asiria (véase Oseas 8:1) y/o Babilonia (véase Jeremías 5:15).

28:50 "no tendrá respeto al anciano, ni perdonará al niño" Los asirios en especial, pero también los babilonios, mataban a los ancianos (lo opuesto de Levítico 19:32) y a los niños como un modo dedesmoralizar a la población antes de deportarlos a una región lejana y reubicarlos en las casas de otro pueblo.

28:51 En este versículo se describe a las naciones invasoras en términos de una devastación total de los recursos similar a las plagas delangostas de Joel, Amós y Miqueas.

28:52 "muros altos y fortificados en que tú confías" ¡Israel confiaba (BDB 105, KB 120, Qalparticipio activo) en sus preparativos militares (véase 2 Levítico 19:32)!

28:53-57 "comerás el fruto de tu vientre" Esto muestra la naturaleza desesperada de un sitio (ejemplo, canibalismo, véase Levítico 26:29; 2 Levítico 26:29; Jeremías 19:9;Lamentaciones 2:20; 4:10; Ezequiel 5:10).

NASB (ACTUALIZADO) TEXTO: 28:58-68

58 Si no cuidas de poner en práctica todas las palabras de esta ley que están escritas en este libro, temiendo este nombre glorioso ytemible, el SEÑOR tu Dios, 59 entonces el SEÑOR hará horribles tus plagas y las plagas de tus descendientes, plagas severas y duraderas,y enfermedades perniciosas y crónicas. 60 Y traerá de nuevo sobre ti todas las enfermedades de Egipto de las cuales tenías temor, y note dejarán. 61 También toda enfermedad y toda plaga que no están escritas en el libro de esta ley, el SEÑOR traerá sobre tihasta que seas destruido. 62 Y quedaréis pocos en número, aunque erais multitud como las estrellas del cielo; porque no obedecisteis alSEÑOR tu Dios. 63 Y sucederá que tal como el SEÑOR se deleitaba en vosotros para prosperaros y multiplicaros, así el SEÑOR sedeleitará en vosotros para haceros perecer y destruiros; y seréis arrancados de la tierra en la cual entráis para poseerla. 64Además, el SEÑOR te dispersará entre todos los pueblos de un extremo de la tierra hasta el otro extremo de la tierra; y allíservirás a otros dioses, de madera y de piedra, que ni tú ni tus padres habéis conocido. 65 Y entre esas naciones no hallarásdescanso, y no habrá reposo para la planta de tu pie, sino que allí el SEÑOR te dará un corazón temeroso, desfallecimiento deojos y desesperación de alma. 66 Y tendrás la vida pendiente de un hilo; y estarás aterrado de noche y de día, y no tendrásseguridad de tu vida. 67 Por la mañana dirás: "¡Oh, si fuera la tarde!" Y por la tarde dirás: "¡Oh, si fuera la mañana!"por causa del espanto de tu corazón con que temerás y por lo que verán tus ojos. 68 Y te hará volver el SEÑOR a Egipto ennaves, por el camino del cual yo te había dicho: "Nunca más volverás a verlo." Y allí os ofreceréis en venta como esclavos yesclavas a vuestros enemigos, pero no habrá comprador.

28:58-68 "Si… entonces" Observe las obligaciones del pacto y las consecuencias de la desobediencia:

28:58

NASB "este nombre glorioso y temible"

NKJV, NRSV "el nombre glorioso y temible"

TEV "este nombre maravilloso y temible"

NJB "este nombre glorioso maravilloso que causa inspiracion"

El "nombre" se refiere a la persona y al carácter de YHWH (ejemplo, Job 1:21; Isaías 48:9-11; Ezequiel 20:44; Amós 2:7). Se lo describe condos participios de Niphal:

28:61 "escrita en el libro de esta ley" Es incierto a qué se refiere esto específicamente:

Por supuesto "libro" significa rollo, y esto afirma que Moisés escribió o hizo que alguien escribiera la ley de YHWH dictada por medio de él(véase 27:3, 8; 28:58; 29:21, 29; 30:10).

28:62 "pocos en número" Esto fue una inversión de las promesas abrahámicas. Dios prometió que ellos serían (1) como las "estrellas del cielo" (Salmos 145:6; 22:17; 26:4); (2) como la "arena" (véase Génesis 22:17; 32:12); y (3) como el "polvo" (véase Génesis 13:16; 28:14;Números 23:10).

28:63 "Jehová se gozaba" Este verbo (BDB 965, KB 1314) se usó de dos formas:

YHWH recompensa así como disciplina a sus hijos. La disciplina tiene el propósito de restauración e inclusión.

"seréis arrancados de sobre la tierra" El verbo (BDB 650, KB 702, Niphal perfecto) a menudo se usa del juicio deYHWH (véase Salmos 52:5; Proverbios 15:25). Esta era una inversion total de las promesas abrahámicas (véase Génesis 12:1-3).

28:64 "Jehová te esparcirá por todos los pueblos" Esto se refiere al exilio, un éxodo invertido (véase verso 68

28:65 "desfallecimiento de ojos" Este capítulo menciona la pérdida de la vista varias veces:

"ni… tendrá reposo" Este término (BDB 629 I) también se usó dos veces para el relato de Génesis8 del diluvio de los días de Noé:

YHWH quiere que su pueblo tenga reposo (ejemplo, la Tierra Prometida, véase 3:20; 12:9-10; 25:19; Josué 1:13, 15; 21:44), pero su voluntariosadesobediencia al pacto les acarreó un éxodo invertido (ejemplo, exilio, véase Salmos 95:11).

"el desfallecimiento de ojos" Este término (BDB 479) se relaciona con el verso 32; ¡el juicio ocasiona el desgaste dela vitalidad y el gozo de la vida!

28:66-67

NASB, NRSV "temeroso"

NKJV "terror"

TEV "miedo"

NJB "miedo, terror"

JPSOA "temor miedo…"

Este término (BDB 808 I) significa "temblor", o "estremecimiento", ¡causado por temor o gozo! Aquí es temor (ejemplo Isaías 33:14).YHWH quería producir "espanto" en los enemigos de Israel (véase 2:25; 11:25), ¡pero debido a su desobediencia ellos eran los temerosos!

28:68 "Jehová te hará volver a Egipto" La inversión del Éxodo. ¡La vuelta al cautiverio de Israel!

"por el camino del cual te ha dicho" Esta referencia a esta declaracion de YHWH es incierta.

"no habrá quien os compre" El verbo "comprar" (BDB 888, KB 1111, Qal participio activo) se usó a menudo decuando YHWH compró a Israel de la esclavitud de Egipto (véase Isaías 33:14; Salmos 74:2), pero aquí se usa del destino de Israel por elcual aun Egipto no querría comprarlos de nuevo como esclavos. Tanto Dios como el hombre los habían rechazado totalmente.

PREGUNTAS DE DISCUSIÓN

Este es un comentario-guía de estudio, lo que significa que usted responsable de su propia interpretación de la Biblia. Todos tenemos quecaminar a la luz de lo que tenemos. Usted, la Biblia y el Espíritu Santo son prioridad en la interpretación. No debe cederle esto a uncomentarista.

Estas preguntas de discusión se proporcionan para ayudarle a pensar en los asuntos principales de esta sección del libro. Tienen laintención invitar a la reflexión, no son definitivas.