Ezra 4:18

18 The letter you sent us has been translated and read[a] in my presence.

Ezra 4:18 Meaning and Commentary

Ezra 4:18

The letter which ye sent unto us
The plural number is used, being now become courtly for kings thus to speak of themselves:

hath been plainly before me;
by such that understood both the Syrian and Persian languages; the letter was written in the Syrian language, and the king being a Persian, it was necessary it should be interpreted and explained to him.

Ezra 4:18 In-Context

16 We advise the king that if this city is rebuilt and its walls are finished, you will not have any possession west of the Euphrates.
17 The king sent a reply to his chief deputy Rehum, Shimshai the scribe, and the rest of their colleagues living in Samaria and elsewhere in the region west of the Euphrates River: Greetings.
18 The letter you sent us has been translated and read in my presence.
19 I issued a decree and a search was conducted. It was discovered that this city has had uprisings against kings since ancient times, and there have been rebellions and revolts in it.
20 Powerful kings have also ruled over Jerusalem and exercised authority over the whole region, and tribute, duty, and land tax were paid to them.

Footnotes 1