利未記 23:30

30 凡 這 日 做 甚 麼 工 的 , 我 必 將 他 從 民 中 除 滅 。

利未記 23:30 Meaning and Commentary

Leviticus 23:30

And whatsoever soul [it be] that doeth any work in that same
day
Any sort of work whatever; for, as before observed, it was to be kept as strictly as the weekly sabbath:

the same soul will I destroy from among his people;
with the pestilence, as the above Targum; it seems to be but another phrase for cutting them off, and to signify the same thing.

利未記 23:30 In-Context

28 當 這 日 , 甚 麼 工 都 不 可 做 ; 因 為 是 贖 罪 日 , 要 在 耶 和 華 ─ 你 們 的   神 面 前 贖 罪 。
29 當 這 日 , 凡 不 刻 苦 己 心 的 , 必 從 民 中 剪 除 。
30 凡 這 日 做 甚 麼 工 的 , 我 必 將 他 從 民 中 除 滅 。
31 你 們 甚 麼 工 都 不 可 做 。 這 在 你 們 一 切 的 住 處 作 為 世 世 代 代 永 遠 的 定 例 。
32 你 們 要 守 這 日 為 聖 安 息 日 , 並 要 刻 苦 己 心 。 從 這 月 初 九 日 晚 上 到 次 日 晚 上 , 要 守 為 安 息 日 。
Public Domain