路加福音 17:11

11 耶 穌 往 耶 路 撒 冷 去 , 經 過 撒 瑪 利 亞 和 加 利 利 。

路加福音 17:11 Meaning and Commentary

Luke 17:11

And it came to pass as he went to Jerusalem
That is, Jesus, as the Persic version expresses it; though the Ethiopic version reads in the plural, "they going to Jerusalem passed" that is, the disciples, or Christ with his disciples; who was now going thither to eat his last passover, and suffer and die for his people:

that he passed through the midst of Samaria and Galilee;
or "between Samaria and Galilee"; as the Syriac and Arabic versions render it; he steered his course through the borders of both these countries; and as he passed, Samaria was on his right hand, and Galilee on the left.

路加福音 17:11 In-Context

9 僕 人 照 所 吩 咐 的 去 做 , 主 人 還 謝 謝 他 麼 ?
10 這 樣 , 你 們 做 完 了 一 切 所 吩 咐 的 , 只 當 說 : 我 們 是 無 用 的 僕 人 , 所 做 的 本 是 我 們 應 分 做 的 。
11 耶 穌 往 耶 路 撒 冷 去 , 經 過 撒 瑪 利 亞 和 加 利 利 。
12 進 入 一 個 村 子 , 有 十 個 長 大 痲 瘋 的 , 迎 面 而 來 , 遠 遠 的 站 著 ,
13 高 聲 說 : 耶 穌 , 夫 子 , 可 憐 我 們 罷 !
Public Domain