路加福音 21:19

19 你 們 常 存 忍 耐 , 就 必 保 全 靈 魂 ( 或 作 : 必 得 生 命 ) 。

路加福音 21:19 Meaning and Commentary

Luke 21:19

In your patience, possess ye your souls.
] By patiently bearing all afflictions, reproaches, indignities, and persecutions, enjoy yourselves; let nothing disturb or distress you; possess that peace and joy in your souls, which the world cannot take away; see ( Romans 5:3-5 ) . The Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions read, "ye shall possess": and the sense may be this; by patient continuance, or by perseverance in the ways of God, and the truths of Christ unto the end, ye shall be saved; shall find your lives, and enjoy your souls, as in ( Matthew 10:22 ) ( 24:13 ) .

路加福音 21:19 In-Context

17 你 們 要 為 我 的 名 被 眾 人 恨 惡 ,
18 然 而 , 你 們 連 一 根 頭 髮 也 必 不 損 壞 。
19 你 們 常 存 忍 耐 , 就 必 保 全 靈 魂 ( 或 作 : 必 得 生 命 ) 。
20 你 們 看 見 耶 路 撒 冷 被 兵 圍 困 , 就 可 知 道 他 成 荒 場 的 日 子 近 了 。
21 那 時 , 在 猶 太 的 應 當 逃 到 山 上 ; 在 城 裡 的 應 當 出 來 ; 在 鄉 下 的 不 要 進 城 ;
Public Domain