路加福音 5:26

26 眾 人 都 驚 奇 , 也 歸 榮 耀 與 神 , 並 且 滿 心 懼 怕 , 說 : 我 們 今 日 看 見 非 常 的 事 了 。

路加福音 5:26 Meaning and Commentary

Luke 5:26

And they were all amazed, and they glorified God
Not the Pharisees, and doctors of the law, but the common people:

and were filled with fear;
of the Divine Being, whose presence and power they were sensible must be in this case:

saying, we have seen strange things today;
paradoxes, things wonderful, unthought of, unexpected, and incredible by carnal reason, and what were never seen, nor known before; as that a man, who was so enfeebled by the palsy, that he was obliged to be carried on a bed by four men, yet, on a sudden, by a word speaking, rose up, and carried his bed, on his back, home.

路加福音 5:26 In-Context

24 但 要 叫 你 們 知 道 , 人 子 在 地 上 有 赦 罪 的 權 柄 。 就 對 癱 子 說 : 我 吩 咐 你 , 起 來 , 拿 你 的 褥 子 回 家 去 罷 !
25 那 人 當 眾 人 面 前 立 刻 起 來 , 拿 著 他 所 躺 臥 的 褥 子 回 家 去 , 歸 榮 耀 與 神 。
26 眾 人 都 驚 奇 , 也 歸 榮 耀 與 神 , 並 且 滿 心 懼 怕 , 說 : 我 們 今 日 看 見 非 常 的 事 了 。
27 這 事 以 後 , 耶 穌 出 去 , 看 見 一 個 稅 吏 , 名 叫 利 未 , 坐 在 稅 關 上 , 就 對 他 說 : 你 跟 從 我 來 。
28 他 就 撇 下 所 有 的 , 起 來 , 跟 從 了 耶 穌 。
Public Domain