路加福音 9:39

39 他 被 鬼 抓 住 就 忽 然 喊 叫 ; 鬼 又 叫 他 抽 瘋 , 口 中 流 沫 , 並 且 重 重 的 傷 害 他 , 難 以 離 開 他 。

路加福音 9:39 Meaning and Commentary

Luke 9:39

And, lo, a spirit taketh him
An evil spirit, the devil, as in ( Luke 9:42 ) seizes and possesses him at once,

and he suddenly crieth out;
in a most terrible manner, giving dreadful shrieks, as soon as he perceives that he is seized by the demon:

and it teareth him, that he foameth again;
throws him into convulsions, so that he foams at the mouth: and so we read F20 of a son of a certain Jew, that

``a certain spirit passed before him and hurt him, convulsed his mouth, and his eyes, and his hands were convulsed, and he could not speak.''

And bruising him;
by dashing him against the wall, or throwing him to the ground:

hardly departeth from him;
is very loath to leave him, even after he has distressed, convulsed, and bruised him in this dreadful manner, such was his cruelty and malice; (See Gill on Matthew 17:15) (See Gill on Mark 9:18)


FOOTNOTES:

F20 Zohar in Lev. fol. 21. 4.

路加福音 9:39 In-Context

37 第 二 天 , 他 們 下 了 山 , 就 有 許 多 人 迎 見 耶 穌 。
38 其 中 有 一 人 喊 叫 說 : 夫 子 ! 求 你 看 顧 我 的 兒 子 , 因 為 他 是 我 的 獨 生 子 。
39 他 被 鬼 抓 住 就 忽 然 喊 叫 ; 鬼 又 叫 他 抽 瘋 , 口 中 流 沫 , 並 且 重 重 的 傷 害 他 , 難 以 離 開 他 。
40 我 求 過 你 的 門 徒 , 把 鬼 趕 出 去 , 他 們 卻 是 不 能 。
41 耶 穌 說 : 噯 ! 這 又 不 信 又 悖 謬 的 世 代 阿 , 我 在 你 們 這 裡 , 忍 耐 你 們 要 到 幾 時 呢 ? 將 你 的 兒 子 帶 到 這 裡 來 罷 !
Public Domain