路加福音 9:50

50 耶 穌 說 : 不 要 禁 止 他 ; 因 為 不 敵 擋 你 們 的 , 就 是 幫 助 你 們 的 。

路加福音 9:50 Meaning and Commentary

Luke 9:50

And Jesus said unto him, forbid him not
"Or forbid not" him, or any other so doing:

for he that is not against us, is for us:
in two exemplars of Beza's it is read, "for he is not against you": the Vulgate Latin, and Syriac versions, instead of "us", in both clauses read "you", and so likewise the Persic and Ethiopic versions; (See Gill on Mark 9:39), (See Gill on Mark 9:40).

路加福音 9:50 In-Context

48 對 他 們 說 : 凡 為 我 名 接 待 這 小 孩 子 的 , 就 是 接 待 我 ; 凡 接 待 我 的 , 就 是 接 待 那 差 我 來 的 。 你 們 中 間 最 小 的 , 他 便 為 大 。
49 約 翰 說 : 夫 子 , 我 們 看 見 一 個 人 奉 你 的 名 趕 鬼 , 我 們 就 禁 止 他 , 因 為 他 不 與 我 們 一 同 跟 從 你 。
50 耶 穌 說 : 不 要 禁 止 他 ; 因 為 不 敵 擋 你 們 的 , 就 是 幫 助 你 們 的 。
51 耶 穌 被 接 上 升 的 日 子 將 到 , 他 就 定 意 向 耶 路 撒 冷 去 ,
52 便 打 發 使 者 在 他 前 頭 走 。 他 們 到 了 撒 瑪 利 亞 的 一 個 村 莊 , 要 為 他 預 備 。
Public Domain