馬可福音 1:21

21 到 了 迦 百 農 , 耶 穌 就 在 安 息 日 進 了 會 堂 教 訓 人 。

Images for 馬可福音 1:21

馬可福音 1:21 Meaning and Commentary

Mark 1:21

And they went into Capernaum
Jesus and his four disciples he had just called, Simon and Andrew, James and John; though the Arabic and Persic versions read, "he went"; that is, Christ; and so Beza says it was read in a certain copy:

and straightway on the sabbath day he entered into the synagogue and
taught;
that is, immediately, as soon as he entered the, city, it being then sabbath day; or, as soon as the sabbath day came, he went to the synagogue at Capernaum, and his disciples with him; where the people used to meet weekly to hear the law read, and to be instructed in divine things; which opportunity Christ laid hold on to preach the Gospel to them, and teach them things concerning the kingdom of God.

馬可福音 1:21 In-Context

19 耶 穌 稍 往 前 走 , 又 見 西 庇 太 的 兒 子 雅 各 和 雅 各 的 兄 弟 約 翰 在 船 上 補 網 。
20 耶 穌 隨 即 招 呼 他 們 , 他 們 就 把 父 親 西 庇 太 和 雇 工 人 留 在 船 上 , 跟 從 耶 穌 去 了 。
21 到 了 迦 百 農 , 耶 穌 就 在 安 息 日 進 了 會 堂 教 訓 人 。
22 眾 人 很 希 奇 他 的 教 訓 ; 因 為 他 教 訓 他 們 , 正 像 有 權 柄 的 人 , 不 像 文 士 。
23 在 會 堂 裡 , 有 一 個 人 被 污 鬼 附 著 。 他 喊 叫 說 :
Public Domain