Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

馬可福音 1:9

Listen to 馬可福音 1:9
9 那 時 , 耶 穌 從 加 利 利 的 拿 撒 勒 來 , 在 約 但 河 裡 受 了 約 翰 的 洗 。

馬可福音 1:9 Meaning and Commentary

Mark 1:9

And it came to pass in those days
Whilst John was preaching and baptizing in the wilderness, and had large crowds of people flocking to him, to see his person, hear his doctrine, and to be baptized by him; some for one thing, and some another;

Jesus came from Nazareth of Galilee;
the place where he had been brought up, and lived, and dwelt in from his infancy, to this time:

and was baptized of John in Jordan;
which was the reason of his coming from Nazareth to him; see ( Matthew 3:13 ) , where this is observed; and in some verses following, an account is given of what passed between Christ and John, on this occasion.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

馬可福音 1:9 In-Context

7 他 傳 道 說 : 有 一 位 在 我 以 後 來 的 , 能 力 比 我 更 大 , 我 就 是 彎 腰 給 他 解 鞋 帶 也 是 不 配 的 。
8 我 是 用 水 給 你 們 施 洗 , 他 卻 要 用 聖 靈 給 你 們 施 洗 。
9 那 時 , 耶 穌 從 加 利 利 的 拿 撒 勒 來 , 在 約 但 河 裡 受 了 約 翰 的 洗 。
10 他 從 水 裡 一 上 來 , 就 看 見 天 裂 開 了 , 聖 靈 彷 彿 鴿 子 , 降 在 他 身 上 。
11 又 有 聲 音 從 天 上 來 , 說 : 你 是 我 的 愛 子 , 我 喜 悅 你 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in