馬可福音 14:30

30 耶 穌 對 他 說 : 我 實 在 告 訴 你 , 就 在 今 天 夜 裡 , 雞 叫 兩 遍 以 先 , 你 要 三 次 不 認 我 。

馬可福音 14:30 Meaning and Commentary

Mark 14:30

And Jesus saith unto him, verily I say unto thee
As confident as thou art of standing by me, and abiding with me; that this day,
which was then begun; for the Jews reckoned their days from evening, as in ( Genesis 1:5 ) ; even in this night;
this night to be observed, this night of the passover, before it is past: before the cock crow twice;
for there was a first and second cock crowing, the one at midnight, and the other near break of day, and which last is properly the cock crowing: the word "twice" is left out in the Ethiopic version: thou shalt deny me thrice; as he did; (See Gill on Matthew 26:34).

馬可福音 14:30 In-Context

28 但 我 復 活 以 後 , 要 在 你 們 以 先 往 加 利 利 去 。
29 彼 得 說 : 眾 人 雖 然 跌 倒 , 我 總 不 能 。
30 耶 穌 對 他 說 : 我 實 在 告 訴 你 , 就 在 今 天 夜 裡 , 雞 叫 兩 遍 以 先 , 你 要 三 次 不 認 我 。
31 彼 得 卻 極 力 的 說 : 我 就 是 必 須 和 你 同 死 , 也 總 不 能 不 認 你 。 眾 門 徒 都 是 這 樣 說 。
32 他 們 來 到 一 個 地 方 , 名 叫 客 西 馬 尼 。 耶 穌 對 門 徒 說 : 你 們 坐 在 這 裡 , 等 我 禱 告 。
Public Domain