馬太福音 16:28

28 我 實 在 告 訴 你 們 , 站 在 這 裡 的 , 有 人 在 沒 嘗 死 味 以 前 必 看 見 人 子 降 臨 在 他 的 國 裡 。

馬太福音 16:28 Meaning and Commentary

Matthew 16:28

Verily I say unto you.
&c.] This is a strong asseveration, Christ puts his "Amen" to it; declaring it to be a certain truth, which may firmly be believed:

there be some standing here;
meaning either his disciples, or some of the audience; for it is clear from ( Mark 8:34 ) that the people were called unto him with his disciples, when he said these words:

which shall not taste of death:
that is, shall not die; a phrase frequently used by the Jewish doctors: they say F25,

``All the children of the world, (atwmd amej Nymej) , "taste the taste of death".''

That is, die:

till they see the Son of man coming in his kingdom;
which is not to be understood of his personal coming in his kingdom in the last day, when he will judge quick and dead; for it cannot be thought, that any then present should live to that time, but all tasted of death long before, as they have done; for the story of John's being alive, and to live till then, is fabulous, and grounded on a mistake which John himself has rectified at the close of his Gospel: nor of the glorious transfiguration of Christ, the account of which immediately follows; when he was seen by Peter, James, and John, persons now present; for that, at most, was but an emblem and a pledge of his future glory: rather, of the appearance of his kingdom, in greater glory and power, upon his resurrection from the dead, and his ascension to heaven; when the Spirit was poured down in an extraordinary manner, and the Gospel was preached all over the world; was confirmed by signs and wonders, and made effectual to the conversion and salvation of many souls; which many then present lived to see, and were concerned in: though it seems chiefly to have regard to his coming, to show his regal power and authority in the destruction of the Jews; when those his enemies that would not he should reign over them, were ordered to be brought and slain before him; and this the Apostle John, for one, lived to be a witness of.


FOOTNOTES:

F25 Zohar in Gen. fol. 27. 4. & 37. 1. & in Exod. fol. 19. 2. & in Num. fol. 50. 4. & 51. 2. 4. Vid. Bereshit Rabba, sect. 9. fol. 7. 3, 4. Midrash Kohelet, fol, 83. 2.

馬太福音 16:28 In-Context

26 人 若 賺 得 全 世 界 , 賠 上 自 己 的 生 命 , 有 甚 麼 益 處 呢 ? 人 還 能 拿 甚 麼 換 生 命 呢 ?
27 人 子 要 在 他 父 的 榮 耀 裡 , 同 著 眾 使 者 降 臨 ; 那 時 候 , 他 要 照 各 人 的 行 為 報 應 各 人 。
28 我 實 在 告 訴 你 們 , 站 在 這 裡 的 , 有 人 在 沒 嘗 死 味 以 前 必 看 見 人 子 降 臨 在 他 的 國 裡 。
Public Domain