民數記 29:1

1 七 月 初 一 日 , 你 們 當 有 聖 會 ; 甚 麼 勞 碌 的 工 都 不 可 做 , 是 你 們 當 守 為 吹 角 的 日 子 。

民數記 29:1 Meaning and Commentary

Numbers 29:1

And in the seventh month
The month Tisri, as the Targum of Jonathan, which answers to part of our September and October; a month famous for days to be religiously observed, having more of them in it than any other month in the year:

on the first day of the month, ye shall have a holy convocation;
see ( Leviticus 23:24 ) ,

ye shall do no servile work;
therefore, in the place referred to, is called a sabbath:

it is a day of blowing the trumpets unto you;
of which, (See Gill on Leviticus 23:24).

民數記 29:1 In-Context

1 七 月 初 一 日 , 你 們 當 有 聖 會 ; 甚 麼 勞 碌 的 工 都 不 可 做 , 是 你 們 當 守 為 吹 角 的 日 子 。
2 你 們 要 將 公 牛 犢 一 隻 , 公 綿 羊 一 隻 , 沒 有 殘 疾 一 歲 的 公 羊 羔 七 隻 , 作 為 馨 香 的 燔 祭 獻 給 耶 和 華 。
3 同 獻 的 素 祭 用 調 油 的 細 麵 ; 為 一 隻 公 牛 要 獻 伊 法 十 分 之 三 ; 為 一 隻 公 羊 要 獻 伊 法 十 分 之 二 ;
4 為 那 七 隻 羊 羔 , 每 隻 要 獻 伊 法 十 分 之 一 。
5 又 獻 一 隻 公 山 羊 作 贖 罪 祭 , 為 你 們 贖 罪 。
Public Domain