詩篇 119:160

160 你 話 的 總 綱 是 真 實 ; 你 一 切 公 義 的 典 章 是 永 遠 長 存 。

Images for 詩篇 119:160

詩篇 119:160 Meaning and Commentary

Psalms 119:160

Thy word [is] true [from] the beginning
Every word of promise God made from the beginning of the world, and in any period of time; as to Adam, to Abraham, to the Israelites, or to any other person or persons; was true in itself, and faithfully performed, not one ever failed; particularly the promise concerning the Messiah, made to Adam in Eden; and which has been spoken of by all the prophets which have been since the world began, ( Genesis 3:15 ) ( Luke 1:70 ) . Or it maybe rendered, as the Targum,

``the beginning of thy word is truth F8:''

which a man finds to be so as soon as ever he enters upon the reading of it. Some refer this to the first chapter of Genesis; others to the first part of the decalogue, concerning the unity of God and his worship; so Aben Ezra, and R. Jeshua, as cited by him, and Jarchi; the same is mentioned by Kimchi as one of the senses, though the first he gives is agreeable to our version: but there is no need to restrain the sense to those particulars, or to the first part of the Scriptures, since the whole is truth; and the meaning may be, "the sum of thy word is truth" F9: so the word here used is sometimes taken for the sum of anything, ( Numbers 26:2 ) ( 31:26 ) ; all that is contained in the word of God is truth; its promises, precepts and doctrines, histories, prophecies and proverbs, all the sayings of it are faithful and true;

and everyone of thy righteous judgments [endureth] for ever;
every precept of the word, and doctrine of it; see ( Psalms 119:152 ) ( Psalms 19:8 Psalms 19:9 ) .


FOOTNOTES:

F8 (tma Kyrbd var) "principium verbi tui veritas", Pagninus, Musculus; "vel verborum tuorum", V. L.
F9 "Summa verbi tui est veritas", Cocceius, Schmidt.

詩篇 119:160 In-Context

158 我 看 見 奸 惡 的 人 就 甚 憎 惡 , 因 為 他 們 不 遵 守 你 的 話 。
159 你 看 我 怎 樣 愛 你 的 訓 詞 ! 耶 和 華 啊 , 求 你 照 你 的 慈 愛 將 我 救 活 !
160 你 話 的 總 綱 是 真 實 ; 你 一 切 公 義 的 典 章 是 永 遠 長 存 。
161 首 領 無 故 地 逼 迫 我 , 但 我 的 心 畏 懼 你 的 言 語 。
162 我 喜 愛 你 的 話 , 好 像 人 得 了 許 多 擄 物 。
Public Domain