詩篇 17:12

12 他 像 獅 子 急 要 抓 食 , 又 像 少 壯 獅 子 蹲 伏 在 暗 處 。

詩篇 17:12 Meaning and Commentary

Psalms 17:12

Like as a lion [that] is greedy of his prey
Or "the likeness of him is as a lion" F9; meaning Saul, as Kimchi interprets it; or everyone of them that compassed them about, as Aben Ezra observes; sometimes wicked and persecuting princes are compared to lions, for their strength and cruelty; see ( Proverbs 28:15 ) ( 2 Timothy 4:17 ) ; so the devil is called a roaring lion, ( 1 Peter 5:8 ) ; and the antichristian beast is said to have the mouth of a lion, ( Revelation 13:2 ) ;

and as it were a young lion lurking in secret places;
to leap upon its prey, and seize it at once, as it has opportunity; this denotes the secret and insidious method which the enemies of Christ take to do mischief; see ( Psalms 10:9 Psalms 10:10 ) .


FOOTNOTES:

F9 (hyrak wnwymd) "similitudo ejus, vel cujusque est tanquam leonis", Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius; so Musculus, Gejerus, Michaelis.

詩篇 17:12 In-Context

10 他 們 的 心 被 脂 油 包 裹 ; 他 們 用 口 說 驕 傲 的 話 。
11 他 們 圍 困 了 我 們 的 腳 步 ; 他 們 瞪 著 眼 , 要 把 我 們 推 倒 在 地 。
12 他 像 獅 子 急 要 抓 食 , 又 像 少 壯 獅 子 蹲 伏 在 暗 處 。
13 耶 和 華 啊 , 求 你 起 來 , 前 去 迎 敵 , 將 他 打 倒 ! 用 你 的 刀 救 護 我 命 脫 離 惡 人 。
14 耶 和 華 啊 , 求 你 用 手 救 我 脫 離 世 人 , 脫 離 那 只 在 今 生 有 福 分 的 世 人 ! 你 把 你 的 財 寶 充 滿 他 們 的 肚 腹 ; 他 們 因 有 兒 女 就 心 滿 意 足 , 將 其 餘 的 財 物 留 給 他 們 的 嬰 孩 。
Public Domain