士師記 20:13

13 現 在 你 們 要 將 基 比 亞 的 那 些 匪 徒 交 出 來 , 我 們 好 治 死 他 們 , 從 以 色 列 中 除 掉 這 惡 。 便 雅 憫 人 卻 不 肯 聽 從 他 們 弟 兄 以 色 列 人 的 話 。

士師記 20:13 Meaning and Commentary

Judges 20:13

Now, therefore, deliver us the men, the children of Belial,
which are in Gibeah
Those wicked men that were the authors of that abominable wickedness there committed:

that we may put them to death;
as they deserved, since they were guilty both of adultery and murder; their meaning is, that they in conjunction with the tribe of Benjamin might condemn them to death and punish them with it, as their crime deserved:

and put away evil from Israel;
prevent both the spread of such a sinful evil in the nation, encouraged by such examples, and the evil of punishment coming upon them from God, should they let such wickedness pass with impunity:

but the children of Benjamin would not hearken to the voice of their
brethren the children of Israel;
they refused to give up the men of Gibeah, that had been guilty of such great wickedness; reckoning it a reproach, as Josephus F6 says, to obey the commands of others, for fear of war, and unwilling to yield to any in arms, neither on account of multitude nor courage.


FOOTNOTES:

F6 Antiqu. l. 5. c. 2. sect. 9.

士師記 20:13 In-Context

11 於 是 以 色 列 眾 人 彼 此 連 合 如 同 一 人 , 聚 集 攻 擊 那 城
12 以 色 列 眾 支 派 打 發 人 去 , 問 便 雅 憫 支 派 的 各 家 說 : 你 們 中 間 怎 麼 做 了 這 樣 的 惡 事 呢 ?
13 現 在 你 們 要 將 基 比 亞 的 那 些 匪 徒 交 出 來 , 我 們 好 治 死 他 們 , 從 以 色 列 中 除 掉 這 惡 。 便 雅 憫 人 卻 不 肯 聽 從 他 們 弟 兄 以 色 列 人 的 話 。
14 便 雅 憫 人 從 他 們 的 各 城 裡 出 來 , 聚 集 到 了 基 比 亞 , 要 與 以 色 列 人 打 仗 。
15 那 時 便 雅 憫 人 從 各 城 裡 點 出 拿 刀 的 , 共 有 二 萬 六 千 ; 另 外 還 有 基 比 亞 人 點 出 七 百 精 兵 。
Public Domain