Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

士師記 20:27

Listen to 士師記 20:27
27 那 時 ,   神 的 約 櫃 在 那 裡 ; 亞 倫 的 孫 子 、 以 利 亞 撒 的 兒 子 非 尼 哈 侍 立 在 約 櫃 前 。 以 色 列 人 問 耶 和 華 說 : 我 們 當 再 出 去 與 我 們 弟 兄 便 雅 憫 人 打 仗 呢 ? 還 是 罷 兵 呢 ? 耶 和 華 說 : 你 們 當 上 去 , 因 為 明 日 我 必 將 他 們 交 在 你 們 手 中 。

士師記 20:27 Meaning and Commentary

Judges 20:27

And the children of Israel inquired of the Lord
By the Word of the Lord, as the Targum, and which has the same expression in ( Judges 20:18 Judges 20:23 ) for the ark of the covenant of God was there in those days; in Shiloh, where the tabernacle was.

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

士師記 20:27 In-Context

25 便 雅 憫 人 也 在 這 日 從 基 比 亞 出 來 , 與 以 色 列 人 接 戰 , 又 殺 死 他 們 一 萬 八 千 , 都 是 拿 刀 的 。
26 以 色 列 眾 人 就 上 到 伯 特 利 , 坐 在 耶 和 華 面 前 哭 號 , 當 日 禁 食 直 到 晚 上 ; 又 在 耶 和 華 面 前 獻 燔 祭 和 平 安 祭 。
27 那 時 ,   神 的 約 櫃 在 那 裡 ; 亞 倫 的 孫 子 、 以 利 亞 撒 的 兒 子 非 尼 哈 侍 立 在 約 櫃 前 。 以 色 列 人 問 耶 和 華 說 : 我 們 當 再 出 去 與 我 們 弟 兄 便 雅 憫 人 打 仗 呢 ? 還 是 罷 兵 呢 ? 耶 和 華 說 : 你 們 當 上 去 , 因 為 明 日 我 必 將 他 們 交 在 你 們 手 中 。
29 以 色 列 人 在 基 比 亞 的 四 圍 設 下 伏 兵 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in