士師記 8:7

7 基 甸 說 : 耶 和 華 將 西 巴 和 撒 慕 拿 交 在 我 手 之 後 , 我 就 用 野 地 的 荊 條 和 枳 棘 打 傷 你 們 。

士師記 8:7 Meaning and Commentary

Judges 8:7

And Gideon said
In answer to the princes of Succoth:

therefore when the Lord hath delivered Zebah and Zalmunna into mine
hand;
of which he made no doubt, having the promise of God that he would deliver the host of Midian into his hand, on which his faith rested; and having it in great part performed already, most firmly believed the full performance of it, see ( Judges 7:7 Judges 7:9 )

then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness, and with
briers;
which grew in a wilderness near this city, and from whence as Kimchi thinks, it had its name; the word "Succoth" being used for thorns in ( Job 41:7 ) and the sense is, either that he would scourge them with thorns and briers; or, as the Targum thrust their flesh upon them; which Kimchi interprets of casting their naked bodies upon thorns and briers, and then treading on them with the feet; or draw a cart over them as they thus lay, in like manner as it was usual to do when corn was threshed out; see ( Isaiah 28:27 ) .

士師記 8:7 In-Context

5 基 甸 對 疏 割 人 說 : 求 你 們 拿 餅 來 給 跟 隨 我 的 人 吃 , 因 為 他 們 疲 乏 了 ; 我 們 追 趕 米 甸 人 的 兩 個 王 西 巴 和 撒 慕 拿 。
6 疏 割 人 的 首 領 回 答 說 : 西 巴 和 撒 慕 拿 已 經 在 你 手 裡 , 你 使 我 們 將 餅 給 你 的 軍 兵 麼 ?
7 基 甸 說 : 耶 和 華 將 西 巴 和 撒 慕 拿 交 在 我 手 之 後 , 我 就 用 野 地 的 荊 條 和 枳 棘 打 傷 你 們 。
8 基 甸 從 那 裡 上 到 毗 努 伊 勒 , 對 那 裡 的 人 也 是 這 樣 說 ; 毗 努 伊 勒 人 也 與 疏 割 人 回 答 他 的 話 一 樣 。
9 他 向 毗 努 伊 勒 人 說 : 我 平 平 安 安 回 來 的 時 候 , 我 必 拆 毀 這 樓 。
Public Domain