Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

耶利米書 32:15

Listen to 耶利米書 32:15
15 因 為 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 將 來 在 這 地 必 有 人 再 買 房 屋 、 田 地 , 和 葡 萄 園 。

耶利米書 32:15 Meaning and Commentary

Jeremiah 32:15

For thus saith the Lord of hosts, the God of Israel
Who is the Lord God Almighty, and can do what he pleases; and is the covenant God of his people, and therefore will do them good by all his providences in the issue of things: houses, and fields, and vineyards, shall be possessed in this land;
or "bought" F25 in it; of which the prophet's buying this field was a pledge and earnest; signifying, that though the city now besieged should be taken, and the people carried captive, yet they should return to their own land, and purchase and enjoy houses, fields, and vineyards again, as at the present time.


FOOTNOTES:

F25 (wnqy) "ementur", Cocceius, Piscator; "vedentur", Schmidt.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

耶利米書 32:15 In-Context

13 當 著 他 們 眾 人 眼 前 , 我 囑 咐 巴 錄 說 :
14 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 要 將 這 封 緘 的 和 敞 著 的 兩 張 契 放 在 瓦 器 裡 , 可 以 存 留 多 日 。
15 因 為 萬 軍 之 耶 和 華 ─ 以 色 列 的   神 如 此 說 : 將 來 在 這 地 必 有 人 再 買 房 屋 、 田 地 , 和 葡 萄 園 。
16 我 將 買 契 交 給 尼 利 亞 的 兒 子 巴 錄 以 後 , 便 禱 告 耶 和 華 說 :
17 主 耶 和 華 啊 , 你 曾 用 大 能 和 伸 出 來 的 膀 臂 創 造 天 地 , 在 你 沒 有 難 成 的 事 。
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in