以西結書 27:3

3 說 : 你 居 住 海 口 , 是 眾 民 的 商 埠 ; 你 的 交 易 通 到 許 多 的 海 島 。 主 耶 和 華 如 此 說 : 推 羅 啊 , 你 曾 說 : 我 是 全 然 美 麗 的 。

以西結書 27:3 Meaning and Commentary

Ezekiel 27:3

And say unto Tyrus, O thou that art situate at the entry of the
sea
Of the Mediterranean sea; at the eastern part of it, not above half a mile from the continent; and so fit for a seaport, and a harbour for shipping; so mystical Tyre sits on many waters, ( Revelation 17:1 ) : which art a merchant of the people for many isles;
the inhabitants of many isles brought the produce of them to her; who took them off their hands, or sold them for them to others; these came from several quarters to trade with her in her markets; and who supplied other isles and countries with all sorts of commodities, for which they either resorted to her, or she sent by ships unto them; so Rome is represented as the seat of merchandise, ( Revelation 18:7 Revelation 18:11-13 ) : thus saith the Lord God, O Tyrus, thou hast said;
in thine heart, in the pride of it, and with thy mouth, praising and commending thyself; which is not right: I am of perfect beauty:
built on a good foundation, a rock; surrounded with walls and towers; the streets arranged in order, and filled with goodly houses; having a good harbour for shipping, and being a mart for all manner of merchandise, Jerusalem being destroyed, Tyre assumes her character, ( Psalms 48:2 ) ( 50:2 ) ( Lamentations 2:15 ) .

以西結書 27:3 In-Context

1 耶 和 華 的 話 又 臨 到 我 說 :
2 人 子 啊 , 要 為 推 羅 作 起 哀 歌 ,
3 說 : 你 居 住 海 口 , 是 眾 民 的 商 埠 ; 你 的 交 易 通 到 許 多 的 海 島 。 主 耶 和 華 如 此 說 : 推 羅 啊 , 你 曾 說 : 我 是 全 然 美 麗 的 。
4 你 的 境 界 在 海 中 , 造 你 的 使 你 全 然 美 麗 。
5 他 們 用 示 尼 珥 的 松 樹 做 你 的 一 切 板 , 用 利 巴 嫩 的 香 柏 樹 做 桅 杆 ,
Public Domain