以西結書 43:27

27 滿 了 七 日 , 自 八 日 以 後 , 祭 司 要 在 壇 上 獻 你 們 的 燔 祭 和 平 安 祭 ; 我 必 悅 納 你 們 。 這 是 主 耶 和 華 說 的 。

以西結書 43:27 Meaning and Commentary

Ezekiel 43:27

And when these days are expired
The seven days of consecration, and all these rites and sacrifices observed: it shall be, that upon the eighth day, and so forward;
that is, on the first day of the week, or Lord's day, the Christian sabbath, the next day after the seventh, and so upon every return of it; in which Christian ministrations are exercised, the word preached, ordinances administered, and works of righteousness and charity done; see ( John 20:19 John 20:26 ) ( Acts 20:7 ) ( 1 Corinthians 16:2 ) . The priests shall make your burnt offerings upon the altar, and your
peace offerings;
or "thank offerings" F3; preach Christ and him crucified to the people, and offer up the sacrifices of prayer and praise unto God for them: and I will accept you, saith the Lord God;
through Christ the Mediator, in whom he is well pleased; who is the altar on which such sacrifices are accepted, and become well pleasing to God, ( Isaiah 56:7 ) ( 1 Peter 2:5 ) .


FOOTNOTES:

F3 (Mkymlv) "eucharistica vestraz", Junius & Tremellius, Polanus, Piscator.

以西結書 43:27 In-Context

25 七 日 內 , 每 日 要 預 備 一 隻 公 山 羊 為 贖 罪 祭 , 也 要 預 備 一 隻 公 牛 犢 和 羊 群 中 的 一 隻 公 綿 羊 , 都 要 沒 有 殘 疾 的 。
26 七 日 祭 司 潔 淨 壇 , 壇 就 潔 淨 了 ; 要 這 樣 把 壇 分 別 為 聖 。
27 滿 了 七 日 , 自 八 日 以 後 , 祭 司 要 在 壇 上 獻 你 們 的 燔 祭 和 平 安 祭 ; 我 必 悅 納 你 們 。 這 是 主 耶 和 華 說 的 。
Public Domain