Chūāijíjì 16:32

32 Móxī shuō , Yēhéhuá suǒ fēnfu de shì zhèyàng , yào jiàng yī mǎn éméiĕr ( éméiĕr nǎi yīfǎ shí fèn ...zhīyī ) mǎnǎ liú dào shì shìdaì daì , shǐ hòurén kĕyǐ kànjian wǒ dàng rì jiàng nǐmen lǐng chū Āijí dì , zaì kuàngyĕ suǒ gĕi nǐmen chī de shíwù .

Chūāijíjì 16:32 Meaning and Commentary

Exodus 16:32

And Moses said
At another time, though it is here inserted to give the account of the mamma all together:

this is the thing which the Lord commandeth;
namely, what follows:

fill an omer of it to be kept for your generations;
which was the quantity allowed a man every day; this measure was to be laid up, and reserved for posterity in future generations, not to eat, nor so much as taste of, for then it would soon have been gone, but to look at, as follows:

that they may see the bread wherewith I have fed you in the wilderness,
when I brought you out of the land of Egypt;
that they might see what sort of food was provided for them, and what quantity each man had of it every day; and so have an ocular proof of the wisdom, power, and goodness of God, in providing for their support in a wilderness, where no supplies were to be had; and when they were just come out of an enemy's country: thus Christ is the food of his people, while they are in the wilderness of this world; and is never so until they are brought out of the state of nature's darkness and bondage, like that of the Egyptians; and who, being the food of the saints in ages past, is presented to the eye of faith, for its encouragement to look to him and believe in him, receive, embrace, and feed upon him.

Chūāijíjì 16:32 In-Context

30 Yúshì bǎixìng dì qī tiān ānxī le .
31 Zhè shíwù , Yǐsèliè jia jiào mǎnǎ , yàngzi xiàng yánsuī zǐ , yánsè shì bái de , zīwèi rútóng chān mì de baóbǐng .
32 Móxī shuō , Yēhéhuá suǒ fēnfu de shì zhèyàng , yào jiàng yī mǎn éméiĕr ( éméiĕr nǎi yīfǎ shí fèn ...zhīyī ) mǎnǎ liú dào shì shìdaì daì , shǐ hòurén kĕyǐ kànjian wǒ dàng rì jiàng nǐmen lǐng chū Āijí dì , zaì kuàngyĕ suǒ gĕi nǐmen chī de shíwù .
33 Móxī duì Yàlún shuō , nǐ ná yī gè guànzi , shèng yī mǎn éméiĕr mǎnǎ , cún zaì Yēhéhuá miànqián , yào liú dào shì shìdaì daì .
34 Yēhéhuá zĕnme fēnfu Móxī , Yàlún jiù zĕnme xíng , bǎ mǎnǎ fàng zaì fǎ guì qián cún liú .
Public Domain