Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Gēlínduōqiánshū 14:11

Listen to Gēlínduōqiánshū 14:11
11 Wǒ ruò bù míngbai nà shēngyīn de yìsi , zhè shuōhuà de rén bì yǐ wǒ wéi huàwaì zhī rén , wǒ yĕ yǐ tā wéi huàwaì zhī rén .

Gēlínduōqiánshū 14:11 Meaning and Commentary

1 Corinthians 14:11

Therefore if I know not the meaning of the voice
The force and power of a language, the signification of it, the ideas its words convey, but only hear the sound of it:

I shall be to him that speaketh a barbarian, and he that speaketh
shall be a barbarian unto me:
like one of those rude and uncultivated people that inhabit deserts and wild places, who can neither understand the language of others, nor be understood by others; and indeed may be meant of any sort of people, that do not understand one another's language: the word (rb) , "bar", and (arb) , "bara", in the Chaldee, Syriac, and Arabic languages, not only signifies a field, a wood, or desert place, but also without, or any thing extraneous; and being doubled, signifies one that lives without, in another land; a stranger, and that speaks a strange language; so all other nations of the world were barbarians to the Hebrews, and particularly the Egyptians; see the Targum on ( Psalms 114:1 ) and so were all other nations to the Greeks, see ( Romans 1:14 ) and also to the Romans: and the sense is, that where the signification of a language and the sense of words are not known, the speaker is like a man that lives in a strange country to him that hears him; and the hearer is like to one that lives in a strange country to him that speaks, since they cannot understand one another. The word sometimes is used for men, (afwnoi h ankooi) , F26, "that can neither speak nor hear", men dumb and deaf; and when words cannot be understood, the case is all one as with such persons.


FOOTNOTES:

F26 Scholia in Aristoph. in Avibus, p. 550.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Gēlínduōqiánshū 14:11 In-Context

9 Nǐmen yĕ shì rúcǐ , shétou ruò bù shuō róngyi míngbai de huà , zĕn néng zhīdào suǒ shuō de shì shénme ne . zhè jiù shì xiàng kōng shuōhuà le .
10 Shìshang de shēngyīn , huòzhĕ shèn duō , què méiyǒu yíyàng shì wú yìsi de .
11 Wǒ ruò bù míngbai nà shēngyīn de yìsi , zhè shuōhuà de rén bì yǐ wǒ wéi huàwaì zhī rén , wǒ yĕ yǐ tā wéi huàwaì zhī rén .
12 Nǐmen yĕ shì rúcǐ . jì shì qiè mù shǔlíng de ēncì , jiù dàng qiú duō dé zào jiù jiàohuì de ēncì .
13 Suǒyǐ nà shuō fāngyán de , jiù dāng qiú zhe néng fān chūlai .
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in