Lièwángjìshang 17:21

21 Yǐlìyà sān cì fú zaì háizi de shēnshang , qiúgào Yēhéhuá shuō , Yēhéhuá wǒde shén a , qiú nǐ shǐ zhè háizi de línghún réng rù tāde shēntǐ .

Lièwángjìshang 17:21 Meaning and Commentary

1 Kings 17:21

And he stretched himself upon the child three times
Or "measured himself" F9 on it, or put himself into a posture in some respects equal to the child; putting his mouth on its mouth, his eyes on its eyes, his hands on its hands, as Elisha afterwards did in a like case, perhaps in imitation of him, ( 2 Kings 4:34 ) , thereby showing his great affection to the child, and in order to increase it the more, and to make him the more fervent and importunate in his prayers for its life; and hereby signifying also that he would if he could infuse his breath and life into it, and warm it with his own heat:

and cried unto the Lord, and said, O Lord my God, I pray thee, let this
child's soul come into him again:
which shows that the child was really dead; and a proof this that the soul dies not with the body, but exists in a separate state without it.


FOOTNOTES:

F9 (ddmtyw) "et mensus est se", Pagninus, Montanus; "admensus se", Junius & Tremellius, Piscator.

Lièwángjìshang 17:21 In-Context

19 Yǐlìyà duì tā shuō , bǎ nǐ érzi jiāo gĕi wǒ . Yǐlìyà jiù cóng fùrén huái zhōng jiāng háizi jiē guō lái , bào dào tā suǒ zhù de lóu zhōng , fàng zaì zìjǐ de chuáng shàng ,
20 Jiù qiúgào Yēhéhuá shuō , Yēhéhuá wǒde shén a , wǒ jìjū zaì zhè guǎfu de jiā lǐ , nǐ jiù jiàng huò yǔ tā , shǐ tāde érzi sǐ le ma .
21 Yǐlìyà sān cì fú zaì háizi de shēnshang , qiúgào Yēhéhuá shuō , Yēhéhuá wǒde shén a , qiú nǐ shǐ zhè háizi de línghún réng rù tāde shēntǐ .
22 Yēhéhuá yīngyún Yǐlìyà de huà , háizi de línghún réng rù tāde shēntǐ , tā jiù huó le .
23 Yǐlìyà jiāng háizi cóng lóu shàng bào xià lái , jìn wūzi jiāo gĕi tā mǔqin , shuō , kàn nǎ , nǐde érzi huó le .
Public Domain