Lièwángjìshang 18:36

36 Dào le xiàn wǎn jì de shíhou , xiānzhī Yǐlìyà jìn qián lái , shuō , Yàbólāhǎn , Yǐsā , Yǐsèliè de shén , Yēhéhuá a , qiú nǐ jīnrì shǐ rén zhīdào nǐ shì Yǐsèliè de shén , yĕ zhīdào wǒ shì nǐde púrén , yòu shì fèng nǐde méng xíng zhè yīqiè shì .

Lièwángjìshang 18:36 Meaning and Commentary

1 Kings 18:36

And it came to pass, at the time of the offering of the
evening sacrifice
Which the people of God at Jerusalem were now attending to:

that Elijah the prophet came near;
to the altar he had built, and on which he had laid the sacrifice:

and said;
in prayer to God:

Lord God of Abraham, Isaac, and Jacob;
the covenant God of the ancestors of his people, though they had now so fully departed from him:

let it be known this day that thou art God in Israel;
and that there is no other:

and that I am thy servant;
a true worshipper of him, and his faithful prophet and minister:

and that I have done all these things at thy word;
restrained rain from the earth for some years past, and now had convened Israel, and the false prophets, together, that by a visible sign from heaven it might be known who was the true God; all which he did not of himself, but by the impulse, direction, and, commandment of the Lord.

Lièwángjìshang 18:36 In-Context

34 Yòu shuō , dǎo dì èr cì . tāmen jiù dǎo dì èr cì . yòu shuō , dǎo dì sān cì . tāmen jiù dǎo dì sān cì .
35 Shuǐ liú zaì tán de sìwéi , gōu lǐ yĕ mǎn le shuǐ .
36 Dào le xiàn wǎn jì de shíhou , xiānzhī Yǐlìyà jìn qián lái , shuō , Yàbólāhǎn , Yǐsā , Yǐsèliè de shén , Yēhéhuá a , qiú nǐ jīnrì shǐ rén zhīdào nǐ shì Yǐsèliè de shén , yĕ zhīdào wǒ shì nǐde púrén , yòu shì fèng nǐde méng xíng zhè yīqiè shì .
37 Yēhéhuá a , qiú nǐ yīngyún wǒ , yīngyún wǒ . shǐ zhè mín zhīdào nǐ Yēhéhuá shì shén , yòu zhīdào shì nǐ jiào zhè mín de xīn huízhuǎn .
38 Yúshì , Yēhéhuá jiàng xià huǒ lái , shāo jǐn Fánjì , mù chái , shítou , chéntǔ , yòu shāo gān gōu lǐ de shuǐ .
Public Domain