Lièwángjìxià 13:7

7 Yàlán wáng mièjué yuē hā sī de mín , jiàntà tāmen rú hécháng shàng de chén shā , zhǐ gĕi yuē hā sī liú xià wǔ shí mǎ bīng , shí liàng zhàn chē , yī wàn bù bīng .

Lièwángjìxià 13:7 Meaning and Commentary

2 Kings 13:7

Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty
horsemen
This is to be connected with ( 2 Kings 13:4 ) , the verses ( 2 Kings 12:5 2 Kings 12:6 ) , being to be read in a parenthesis, as in our version, and to be understood of the king of Syria, who left no more to the king of Israel, not of the people of the land, but of his army, than fifty horsemen, all the rest being either taken and carried captive by him, or slain:

and ten chariots;
military chariots, with the men they carried:

and ten thousand footmen;
foot soldiers; to so small a number was his army reduced through wars with the Syrians:

for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the
dust by threshing:
as corn or chaff may be reduced to dust by too much threshing; or as mire and clay by treading on it.

Lièwángjìxià 13:7 In-Context

5 Yēhéhuá cìgĕi Yǐsèliè rén yī wèi zhĕngjiù zhĕ , shǐ tāmen tuōlí Yàlán rén de shǒu . yúshì Yǐsèliè rén réngjiù ān jū zaì jiā lǐ .
6 Ránér tāmen bù líkāi Yéluóbōān jiā shǐ Yǐsèliè rén xiàn zaì zuì lǐ de nà zuì , réngrán qù xíng , bìngqiĕ zaì sǎ Mǎlìyà liú xià yà shĕ là .
7 Yàlán wáng mièjué yuē hā sī de mín , jiàntà tāmen rú hécháng shàng de chén shā , zhǐ gĕi yuē hā sī liú xià wǔ shí mǎ bīng , shí liàng zhàn chē , yī wàn bù bīng .
8 Yuē hā sī qíyú de shì , fán tā suǒ xíng de hé tāde yǒng lì dōu xiĕ zaì Yǐsèliè zhū wáng jì shàng .
9 Yuē hā sī yǔ tā lièzǔ tóng shuì , zàng zaì sǎ Mǎlìyà . tā érzi yuē a shī jiēxù tā zuò wáng .
Public Domain