Luómǎshū 16:16

16 Nǐmen qīnzuǐwèn ān , bǐcǐ wù yào shèngjié . Jīdū de zhòng jiàohuì dōu wèn nǐmen ān .

Luómǎshū 16:16 Meaning and Commentary

Romans 16:16

Salute one another with an holy kiss
Christian salutation is a wishing all temporal, spiritual, and eternal happiness, to one another; and which, as it should be mutual, should be also hearty and sincere, and this is meant by the "holy kiss"; the allusion is to a common custom in most nations, used by friends at meeting or parting, to kiss each other, in token of their hearty love, and sincere affection and friendship for each other; and is called "holy", to distinguish it from an unchaste and lascivious one; and from an hypocritical and deceitful one, such an one as Joab gave to Amasa, when, inquiring of his health, he took him by the beard to kiss him, and stabbed him under the fifth rib, ( 2 Samuel 20:9 2 Samuel 20:10 ) ; and as Judas, who cried, hail master, to Christ, and kissed him, and betrayed him into the hands of his enemies, ( Matthew 26:49 ) . I say, it is an allusion to this custom, for it is only an allusion; the apostle did not mean that any outward action should be made use of, only that their Christian salutations should not be mere complaisance, or expressed by bare words, and outward gestures and actions, either of the hand or mouth; but that they should spring from real love and true friendship, and be without dissimulation, hearty and sincere:

the churches of Christ salute you.
The Vulgate Latin, Syriac, Arabic, and Ethiopic versions read, "all the churches"; that is, in Greece, or in the neighbourhood where the apostle was, and who might know of his writing to this church, and thereby send their Christian salutations to it; or if they did not know of his writing, yet as he knew their sincere affections, and hearty good will to this church, and the members of it, he in their names sent greetings to them: this shows the communion of churches, and how they ought to wish and sincerely desire each other's welfare.

Luómǎshū 16:16 In-Context

14 Yòu wèn yà xùn jī tǔ , Fú lè gàn , hēi mǐ , bā luó bā , hēi mǎ , bìng yǔ tāmen zaì yī chù de dìxiōng men ān .
15 Yòu wèn fēi luó luó gǔ , hé yóu Lìyà , ní Lìyà , hé tā zǐ meì , tóng a lín bā , bìng yǔ tāmen zaì yī chù de zhòng shèngtú ān .
16 Nǐmen qīnzuǐwèn ān , bǐcǐ wù yào shèngjié . Jīdū de zhòng jiàohuì dōu wèn nǐmen ān .
17 Dìxiōng men , nàxiē líkāi nǐmen , jiào nǐmen diēdǎo , beì hū suǒ xué zhī dào de rén , wǒ quàn nǐmen yào liúyì duǒbì tāmen .
18 Yīnwei zhèyàng de rén bú fúshì wǒmen de zhǔ Jīdū , zhǐ fúshì zìjǐ de dǔ fù . yòng huā yán qiǎoyǔ , yòuhuò nàxiē lǎo shí rén de xīn .
Public Domain