Mǎlājīshū 2:7

7 Jìsī de zuǐlǐ dāng cún zhīshi , rén yĕ dāng yóu tā kǒu zhōng xúnqiú lǜfǎ , yīnwei tā shì wàn jūn zhī Yēhéhuá de shǐzhĕ .

Mǎlājīshū 2:7 Meaning and Commentary

Malachi 2:7

For the priest's lips should keep knowledge
Or "shall keep knowledge", as the Septuagint and Vulgate Latin versions; or "do keep knowledge", as the Arabic version; and so the Syriac version, "for the lips of the priest drop knowledge"; all this is true of Christ our great High Priest; for as it was predicted of him, that his lips should keep knowledge, so they have kept it, and do keep it; not concealing it, but preserving it, and communicating it freely and openly; as he did to his disciples and followers when here on earth, and by them to others; and still does by his Spirit, giving to men the knowledge of themselves and state; the knowledge of himself, and the way of salvation by him, and of the truths of the Gospel: and they should seek the law at his mouth;
not the law of Moses, but the doctrine of grace, and any wholesome instruction and advice; which he is greatly qualified to give, being the wonderful Counsellor: it may be rendered, "they shall seek", or "do seek"; and which has been fulfilled, especially in the Gentiles, and in the isles that waited for his law or doctrine, ( Isaiah 11:10 ) ( 42:4 ) : for he [is] the messenger of the Lord of hosts;
or "angel" F23; he is the Angel of God's presence, and of the covenant, ( Isaiah 63:9 ) ( Malachi 3:1 ) which name he has from being sent, for he came not of himself, but his Father sent him; he was sent as a priest to atone for the sins of his people, and to be their Saviour; and as a prophet, to instruct and teach them; and therefore they should seek to him for knowledge, and attend his word and ordinances, and implore his spirit and grace.


FOOTNOTES:

F23 (Kalm) (aggelov) , Sept; "angelus", V. L. Pagninus, Montanus, Junius & Tremellius, Cocceius, Burkius.

Mǎlājīshū 2:7 In-Context

5 Wǒ zēng yǔ tā lì shēngmìng hépíng ān de yuē . wǒ jiāng zhè liǎngyàng cìgĕi tā , shǐ tā cún jìngwèi de xīn , tā jiù jìngwèi wǒ , jùpà wǒde míng .
6 Zhēn shí de lǜfǎ zaì tā kǒu zhōng , tā zuǐlǐ méiyǒu bú yì de huà . tā yǐ píngān hé zhèngzhí yǔ wǒ tóngxíng , shǐ duō rén huí tóu líkāi zuìniè .
7 Jìsī de zuǐlǐ dāng cún zhīshi , rén yĕ dāng yóu tā kǒu zhōng xúnqiú lǜfǎ , yīnwei tā shì wàn jūn zhī Yēhéhuá de shǐzhĕ .
8 Nǐmen què piānlí zhēng dào , shǐ xǔduō rén zaì lǜfǎ shang diēdǎo . nǐmen feìqì wǒ yǔ Lìwèi suǒ lì de yuē . zhè shì wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō de .
9 Suǒyǐ wǒ shǐ nǐmen beì zhòngrén miǎoshì , kàn wéi xià jiàn , yīn nǐmen bú shǒu wǒde dào , jìng zaì lǜfǎ shang zhān xùn qíngmian .
Public Domain