Sājiālìyàshū 8:6

6 Wàn jūn zhī Yēhéhuá rúcǐ shuō , dào nà rì , zhè shì zaì yú shèng de mín yǎn zhōng kàn wèi xīqí , zaì wǒ yǎn zhōng yĕ kàn wéi xīqí ma . zhè shì wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō de .

Sājiālìyàshū 8:6 Meaning and Commentary

Zechariah 8:6

Thus saith the Lord of hosts
This is repeated for the same end as before; (See Gill on Zechariah 8:4): If it be marvellous in the eyes of the remnant of this people in
these days;
either in the then present days and time; and the sense is, if it should seem wonderful, incredible, and scarcely possible to the small number of the Jews in Judea, that all the great and good things before promised should be fulfilled; or in the times of the Gospel, when the remnant, according to the election of grace, would wonder at the marvellous loving kindness of the Lord, in doing each great things for his church and people: should it also be marvellous in mine eyes? saith the Lord of hosts;
no, not as if it was impossible to be done; it shall be done, as marvellous as it may seem to be. Aben Ezra understands these words, not as spoken by way of interrogation and admiration, but as an affirmation; that God would do that which was marvellous, and such as he had never done the like, even as follows:

Sājiālìyàshū 8:6 In-Context

4 Wàn jūn zhī Yēhéhuá rúcǐ shuō , jiānglái bì yǒu nián lǎo de nánnǚ , zuò zaì Yēlùsǎlĕng jiē shang . yīnwei niánjì lǎomaì jiù shǒu ná guǎizhàng .
5 Chéng zhōng jiē shang bì mǎn yǒu nánhái nǚhái wánshuǎ .
6 Wàn jūn zhī Yēhéhuá rúcǐ shuō , dào nà rì , zhè shì zaì yú shèng de mín yǎn zhōng kàn wèi xīqí , zaì wǒ yǎn zhōng yĕ kàn wéi xīqí ma . zhè shì wàn jūn zhī Yēhéhuá shuō de .
7 Wàn jūn zhī Yēhéhuá rúcǐ shuō , wǒ yào cóng dōngfāng cóng xī fāng jiù huí wǒde mín .
8 Wǒ yào lǐng tāmen lái , shǐ tāmen zhù zaì Yēlùsǎlĕng zhōng . tāmen yào zuò wǒde zǐmín , wǒ yào zuò tāmende shén , dōu píng chéngshí hé gōngyì .
Public Domain