Shīpiān 109:29

29 Yuàn wǒde duìtóu , pī daì xiūrǔ . yuàn tāmen yǐ zìjǐ de xiūkuì wèi waì paó zhē shēn .

Shīpiān 109:29 Meaning and Commentary

Psalms 109:29

Let mine adversaries be clothed with shame
This is only explanative of what is said before,

And let them cover themselves with their own confusion as with a
mantle:
the Arabic version is, "as with a breastplate." Some understand it as a petition of Christ, that they might be brought to repentance for their sins, and so to shame for them; which is an instance of his wondrous grace and goodness; and it is certain he prayed for the forgiveness of his enemies when on the cross, ( Luke 23:34 ) .

Shīpiān 109:29 In-Context

27 Shǐ tāmen zhīdào zhè shì nǐde shǒu , shì nǐ Yēhéhuá suǒ xíng de shì .
28 Rènpíng tāmen zhòumà . wéi yuàn nǐ cì fú . tāmen jǐshí qǐlai jiù bì méng xiū , nǐde púrén què yào huānxǐ .
29 Yuàn wǒde duìtóu , pī daì xiūrǔ . yuàn tāmen yǐ zìjǐ de xiūkuì wèi waì paó zhē shēn .
30 Wǒ yào yòng kǒu jílì chēngxiè Yēhéhuá . wǒ yào zaì zhòngrén zhōngjiān zànmĕi tā .
31 Yīnwei tā bì zhàn zaì qióngfá rén de yòubiān , yào jiù tā tuōlí shĕnpàn tā línghún de rén .
Public Domain