Shīpiān 17:10

10 Tāmende xīn beì zhīyóu bāoguǒ . tāmen yòng kǒu shuō jiāoào de huà .

Shīpiān 17:10 Meaning and Commentary

Psalms 17:10

They are enclosed in their own fat
Or "their fat has enclosed them"; either their eyes, that they can hardly see out of them, or their hearts, so that they are stupid and senseless, and devoid of the fear of God; the phrase is expressive of the multitude of their wealth and increase of power, by which they were swelled with pride and vanity, and neither feared God nor regarded man; so the Targum paraphrases it,

``their riches are multiplied, their fat covers them;''

see ( Deuteronomy 32:15 ) ( Psalms 73:8 Psalms 73:9 ) ; some read it, "their fat shuts their mouths", so Aben Ezra and Kimchi; or "with their fat they shut them" F8; but the accent "athnach" will not admit of this reading; the last word belongs to the next clause;

with their mouth they speak proudly;
against God and his people, belching out blasphemies against the one, and severe menaces and threatenings against the other.


FOOTNOTES:

F8 So De Dieu.

Shīpiān 17:10 In-Context

8 Qiú nǐ bǎohù wǒ , rútóng bǎohù yǎn zhōng de tóng rén . jiāng wǒ yǐncáng zaì nǐ chìbǎng de yīn xià ,
9 Shǐ wǒ tuōlí nà qīyē wǒde è rén , jiù shì wéi kùn wǒ , yào haì wǒ méng de chóudí .
10 Tāmende xīn beì zhīyóu bāoguǒ . tāmen yòng kǒu shuō jiāoào de huà .
11 Tāmen wéi kùn le wǒmen de jiǎobù . tāmen dèng zhe yǎn , yào bǎ wǒmen tuī dǎo zaìdì .
12 Tā xiàng shīzi jí yào zhuā sì , yòu xiàng shǎo zhuàng shīzi dūn fú zaì àn chù .
Public Domain