Shǐtúxíngzhuàn 26:22

22 Ránér wǒ mĕng shén de bāngzhu , zhídào jīnrì hái zhàn dé zhù , duì zhe zūnguì bēijiàn lǎo yòu zuò jiànzhèng . suǒ jiǎng de , bìng bú waì hū zhòng xiānzhī hé Móxī suǒ shuō , jiānglái bì chéng de shì .

Shǐtúxíngzhuàn 26:22 Meaning and Commentary

Acts 26:22

Having therefore obtained help of God
Both to preach the Gospel, and escape danger; for he had delivered him many a time both from Jews and Gentiles, according to his promise, ( Acts 26:17 ) and particularly from the Asiatic Jews, when they were about to kill him, by the means of Lysias the chief captain, who rescued him out of their hands; and also from the lying in wait of the Jews to take away his life, and the various methods they used both with Felix and Festus to get him into their power: but the Lord appeared for him, and saved him from all their pernicious designs against him; and therefore he could say as follows,

I continue unto this day:
in the land of the living, though in bonds:

witnessing both to small and great;
to kings and subjects, as now to Agrippa, Festus, the chief captains and principal inhabitants of Caesarea, and to the common people assembled; to high and low, rich and poor, bond and free, male and female, young and old; to persons of every state, age, and sex:

saying none other things than those which the prophets and Moses did
say should come.
This he mentions in opposition to the charge against him, as that he spoke against the law of Moses, as well as against the temple, and the people of the Jews; whereas his doctrine was perfectly agreeable to the writings of Moses, and the prophets, concerning the Messiah, they speak of in many places, and the Jews expected. There is an entire harmony and agreement between the writings of Moses, and the prophets of the Old Testament, and the apostles of the New, in all the doctrines of the Gospel revelation; in the doctrine of a trinity of persons in the unity of the divine essence, and of the proper deity of each person; in the doctrines respecting the person, offices, and work of Christ; that he is the Son of God, God and man in one person, and the only Mediator between God and man; and that he is prophet, priest, and King; and that the great work he was appointed to, undertook, and came about, and has fulfilled, is the redemption of his people; and in the several doctrines of grace concerning the choice of men to salvation, the covenant made with Christ on account of them, their redemption, justification, and pardon, their repentance and good works, the resurrection of the dead, and a future state: the particular things instanced in, the apostle preached, and Moses and the prophets said should be, and in which they agreed, are as follow.

Shǐtúxíngzhuàn 26:22 In-Context

20 Xiān zaì Dàmǎsè , hòu zaì Yēlùsǎlĕng , hé Yóutaì quán dì , yǐjí waì bāng , quànmiǎn tāmen yīngdāng huǐgǎi guī xiàng shén , xíngshì yǔ huǐgǎi de xīn xiāngchèn .
21 Yīncǐ , Yóutaìrén zaì diàn lǐ ná zhù wǒ , xiǎng yào shā wǒ .
22 Ránér wǒ mĕng shén de bāngzhu , zhídào jīnrì hái zhàn dé zhù , duì zhe zūnguì bēijiàn lǎo yòu zuò jiànzhèng . suǒ jiǎng de , bìng bú waì hū zhòng xiānzhī hé Móxī suǒ shuō , jiānglái bì chéng de shì .
23 Jiù shì Jīdū bìxū shòu haì , bìngqiĕ yīn cóng sǐ lǐ fùhuó , yào shǒuxiān bǎ guāngmíng de dào , chuán gĕi bǎixìng hé waìbāngrén .
24 Bǎoluó zhèyàng fēnsù , fēi sī dōu dàshēng shuō , Bǎoluó , nǐ diān kuáng le bā . nǐde xuéwen taì dà , fǎn jiào nǐ diān kuáng le .
Public Domain