Yēlìmǐshū 17:3

3 Wǒ tiānyĕ de shān nǎ , wǒ bì yīn nǐ zaì sì jìng zhī neì suǒ fàn de zuì , bǎ nǐde huò wù , cáibǎo , bìng qiū tán dāng lue wù jiāo gĕi chóudí .

Yēlìmǐshū 17:3 Meaning and Commentary

Jeremiah 17:3

O my mountain in the midst of the field
Meaning either the temple, called the mountain of the house, and of the Lord's house, ( Micah 3:12 ) ( 4:1 ) , or else Jerusalem, which stood on a hill in the midst of a plain, surrounded with fruitful fields and gardens; or in the midst of a land like a field. The Targum is,

``because thou worshippest idols upon the mountains in the field:''
I will give thy substance and all thy treasures to the spoil;
all the riches of the city and temple to be the spoil and plunder of the enemy; (See Gill on Jeremiah 15:13). and thy high places for sin,
throughout all thy borders. The sense is, that all their substance and treasure throughout their borders, the riches of the whole land, as well as of the city and temple, ( Jeremiah 15:13 ) and all their high places throughout the land, which were used for sin, for idolatrous practices, on account thereof, should become the spoil of the enemy.

Yēlìmǐshū 17:3 In-Context

1 Yóudà de zuì shì yòng tiĕ bǐ , yòng jīn gāng zuān jìlù de , míng kè zaì tāmende xīn bǎn shang hé tán jiǎo shang .
2 Tāmende érnǚ jìniàn tāmen gāo gāng shang , qīng cuì shù páng de tán hé mùǒu .
3 Wǒ tiānyĕ de shān nǎ , wǒ bì yīn nǐ zaì sì jìng zhī neì suǒ fàn de zuì , bǎ nǐde huò wù , cáibǎo , bìng qiū tán dāng lue wù jiāo gĕi chóudí .
4 Bìngqiĕ nǐ yīn zìjǐ de zuì bì shīqù wǒ suǒ cìgĕi nǐde chǎnyè . wǒ yĕ bì shǐ nǐ zaì nǐ suǒ bú rènshi de dì shang fúshì nǐde chóudí . yīnwei nǐ shǐ wǒ nù zhōng qǐ huǒ , zhí shāo dào yǒngyuǎn .
5 Yēhéhuá rúcǐ shuō , yǐkào rén xuèròu de bǎngbì , xīn zhōng lí qì Yēhéhuá de , nà rén yǒu huò le .
Public Domain