Loading...

Change Translation

Loading...
  • Recent Translations
  • All Translations

Yēlìmǐshū 46:16

Listen to Yēlìmǐshū 46:16
16 Shǐ duō rén bàn diē . tāmen yĕ bǐcǐ zhuàng dǎo , shuō , qǐlai ba . wǒmen zaì wǎng bĕn mín bĕn dì qù , hǎo duǒbì qīyē de dāo jiàn .

Yēlìmǐshū 46:16 Meaning and Commentary

Jeremiah 46:16

He made many to fall
That is, the Lord, by the hand of the Chaldeans, by whose sword multitudes fell in battle: yea, one fell upon another;
they fell in heaps, denoting the multitude of the slain; or rather they fell in flight one upon another; one fell, and then another upon him, as usually they do, when men are frightened and flee precipitantly, as in ( Jeremiah 46:12 ) ; and they said, arise:
not those that fell, which may seem at first sight; but either the strangers in the land of Egypt, as Kimchi, such as the Jews were; who, perceiving the destruction that was coming on Egypt, exhort one another to arise, and get out of it; or rather the auxiliaries of the Egyptians, as the Ethiopians, Lybians, and Lydians, ( Jeremiah 46:9 ) ; who finding the enemy too strong for them, and they themselves deserted or unsupported by Pharaoh's army, advise one another to quit his service, and provide for their own safety: and let us go again to our own people, and to the land of our
nativity;
their own country, where they were born, and their friends and relations lived; that so they might be safe from the oppressing sword;
the sword of the Chaldeans. The Septuagint version is a very bad one, followed by the Arabic, which renders it, "from the Grecian sword"; and so is the Vulgate Latin version, "from the face of the dove"; to countenance which it is said, that the Chaldeans and Assyrians had a dove in their ensigns; (See Gill on Jeremiah 25:38); and so a most ancient Saxon translation in the library of Christ's Church in Oxford, "from the face of the sword of the culver" F11, or "dove"; that is, from their sword, who display their banners in the field with the ensign of a dove; meaning the Chaldeans. The Targum is,

``from the sword of the enemy, which is as wine inebriating;''
which sense is followed by Jarchi.
FOOTNOTES:

F11 Apud Gregory's Posthuma, p. 236.
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yēlìmǐshū 46:16 In-Context

14 Nǐmen yào chuányáng zaì Āijí , xuāngào zaì Mìduó , bàogào zaì nuó Fú , dá bǐ nì shuō , yào zhàn qǐ chū duì , zì zuò zhúnbeì , yīnwei dāo jiàn zaì nǐ sìwéi shīxíng tūn miè de shì .
15 Nǐde zhuàngshì wèihé beì chōng qù ne . tāmen zhàn lì bù zhù . yīnwei Yēhéhuá qū zhú tāmen ,
16 Shǐ duō rén bàn diē . tāmen yĕ bǐcǐ zhuàng dǎo , shuō , qǐlai ba . wǒmen zaì wǎng bĕn mín bĕn dì qù , hǎo duǒbì qīyē de dāo jiàn .
17 Tāmen zaì nàli hǎnjiào shuō , Āijí wáng fǎlǎo bú guō shì gè shēngyīn ( huò zuò yǐjing baì wáng ) . tā yǐ cuò guo suǒ déng de shíhou le .
18 Jūnwáng míng wèi wàn jūn zhī Yēhéhuá de shuō , wǒ zhǐ zhe wǒde yǒngshēng qǐshì , Níbùjiǎnísǎ ( yuánwén zuò tā ) lái de shì paì bì xiàng tā bó/pō zaì zhòng shān zhī zhōng , xiàng Jiāmì zaì hǎi bian yíyàng .
Public Domain

Study Tools

PLUS

Unlock Notes

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Highlights

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Unlock Bookmarks

This feature is for PLUS subscribers only. Join PLUS today to access these tools and more.

JOIN PLUS

Track Your Reading

Create a free account to start a reading plan, or join PLUS to unlock our full suite of premium study tools.

Already have an account? Sign in