Yǐsaìyàshū 2:16

16 Yòu líndào Tāshī de chuán zhī , bìng yīqiè kĕaì de mĕi wù .

Yǐsaìyàshū 2:16 Meaning and Commentary

Isaiah 2:16

And upon all the ships of Tarshish
Upon all the merchants and merchandises of Rome. The Targum is,

``and upon all that dwell in the islands of the sea.''
See ( Revelation 16:20 ) ( 18:11-19 ) . Tarshish, as Vitringa observes, designs Tartessus or Gades in Spain, which must bring to mind the memorable destruction of the Spanish Armada in 1558, as he also notes. And upon all pleasant pictures;
of Christ and the Virgin Mary, of angels, and of saints departed, the Papists make use of to help their devotion. The Targum is,
``and upon all that dwell in beautiful palaces;''
such as those of the pope and his cardinals at Rome, and of archbishops and bishops at other places. The Septuagint version is, "and upon all the sight of the beauty of ships"; such were the ships of the Phoenicians, which were very much ornamented, and beautiful to behold.

Yǐsaìyàshū 2:16 In-Context

14 Yòu líndào yīqiè gāo shān de jùn lǐng .
15 Yòu líndào gāo tái hé jiāngù chéngqiáng .
16 Yòu líndào Tāshī de chuán zhī , bìng yīqiè kĕaì de mĕi wù .
17 Jiāoào de bì qūxī , kuáng wàng de bì jiàng bēi . zaì nà rì , wéidú Yēhéhuá beì zūnchóng .
18 Ǒuxiàng bì quán rán feìqì
Public Domain