Yǐsaìyàshū 22:3

3 Nǐ suǒyǒude guān zhǎng yītóng taópǎo , dōu wèi gōngjiànshǒu suǒ kúnbǎng . nǐ zhōngjiān yīqiè beì zhǎo dào de dōu yītóng beì kúnbǎng . tāmen bĕn shì taó wǎng yuǎnfāng de .

Yǐsaìyàshū 22:3 Meaning and Commentary

Isaiah 22:3

All thy rulers are fled together
Either the rulers of Jerusalem, civil and ecclesiastical, that should have been at the head of the people, and have encouraged them, fled together to the housetops, or to the temple and strongholds; or the generals and officers of their militia, one and all of them fled, as if they had done it by joint consultation and consent; or the rulers of the several cities of Judea, which, when invaded by Sennacherib, stayed not to defend them, but left them and fled: they are bound by the archers;
or, "from the bow" F13; from using it; were in such a consternation, and under such a panic, that they had no strength nor heart to draw the bow, but were as if they were bound, and held from it: or for fear of the bow, or the archers in the Assyrian army, and therefore fled from them, as the Tigurine version renders it, joining it to the preceding clause, "they fled from the bow, they are bound"; or, as Ben Melech, for fear of the bow, they delivered themselves up, and were bound; so Aben Ezra: all that are found in thee are bound together;
that is, from the bow, as before; not only the princes, but the common people. These clauses have led many interpreters to conclude that this must be understood of the taking of the city by Nebuchadnezzar, when Zedekiah was bound in chains, and carried to Babylon, ( Jeremiah 52:11 ) : [which] have fled from far;
from the furthest part of the land of Judea to Jerusalem, for shelter and safety.


FOOTNOTES:

F13 (tvqm) "ab arcu", Vatablus.

Yǐsaìyàshū 22:3 In-Context

1 Lún yìxiàng yù de mò shì . yǒu shénme shì shǐ nǐ zhè mǎn chéng de rén dōu shang fáng dǐng ne .
2 Nǐ zhè mǎn chǔ nè hǎn , dà yǒu xuān huā de chéng , huānlè de yì a , nǐ zhōngjiān beì shā de , bìng bù shì beì dāo shā , yĕ bù shì yīn dǎzhàng sǐwáng .
3 Nǐ suǒyǒude guān zhǎng yītóng taópǎo , dōu wèi gōngjiànshǒu suǒ kúnbǎng . nǐ zhōngjiān yīqiè beì zhǎo dào de dōu yītóng beì kúnbǎng . tāmen bĕn shì taó wǎng yuǎnfāng de .
4 Suǒyǐ wǒ shuō , nǐmen zhuǎn yǎn bù kàn wǒ , wǒ yào tòngkū . búyào yīn wǒ zhòng mín ( yuánwén zuò mín nǚ ) de huǐmiè , jiù jiélì ānwèi wǒ .
5 Yīnwei zhǔ wàn jūn zhī Yēhéhuá shǐ yìxiàng yù yǒu huì luàn , jiàntà , fánrǎo de rìzi . chéng beì gōng pò , āi shēng dádào shān jiān .
Public Domain