Yǐsaìyàshū 55:6

Listen to Yǐsaìyàshū 55:6
6 Dāng chĂšn YēhĂ©huĂĄ kĕ xĂșnzhǎo de shĂ­hou xĂșnzhǎo tā , xiāng jĂŹn de shĂ­hou qiĂșgĂ o tā .

Images for Yǐsaìyàshū 55:6

Yǐsaìyàshū 55:6 Meaning and Commentary

Isaiah 55:6

Seek ye the Lord while he may be found
The Lord is to be sought unto at all times, whenever the people of God meet together, especially on sabbath days, and while the external ministry of the word lasts, and life itself; so the Targum,

``seek the fear of the Lord, while ye are alive.''
Kimchi compares it with ( Ecclesiastes 9:10 ) . The Jewish writers, as Aben Ezra and others, generally interpret it before the sealing of the decree, or before the decree is gone forth. It may be understood of place, as well as time, and be rendered, "seek the Lord in the place where he may be found" F12; God is to be found, as Aben Ezra observes, in all places, and at all times; under the Old Testament there was a particular place appointed for the worship of God, the tabernacle and temple, where he was to be sought unto, and might be found; under the New Testament, all places are alike, and wherever the church and people of God meet together, there he is to be sought, and there he may be found, even in his house and ordinances: call ye upon him while he is near;
the same thing designed by different words: seeking and calling design not only prayer, but the whole of public worship, and the time and place when and where the Lord is to be found, and is near. Aben Ezra thinks it refers to the Shechinah in the sanctuary. Perhaps it may have some respect to the time of Christ's incarnation, and his being in the land of Judea; and to the destruction of the temple by the Romans, when the Lord could be no more sought unto, and found in that place; or when the Christians were obliged to move from Jerusalem, because of the siege of it; and when the Jews had no more an opportunity of hearing the Gospel there.
FOOTNOTES:

F12 So in the Jerusalem Talmud, as quoted by Abendana on the place, ``seek the Lord, where he is found, in the synagogues, and in the schools; call upon him, where he is near, in the synagogues, and in the schools.'' And so another Jewish writer, mentioned by him, interprets the words, ``whilst the Shechinah is found in the sanctuary; before he hides his face, and causes his Shechinah to remove from you.''
Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

Yǐsaìyàshū 55:6 In-Context

4 Wǒ yǐ lĂŹ tā zuĂČ wĂ n mĂ­n de jiĂ nzhĂšng , wĂši wĂ n mĂ­n de jĆ«nwĂĄng hĂ© sÄ« lĂ­ng .
5 Nǐ sĂč bĂș rĂšnshi de guĂł mĂ­n , nǐ yĕ bĂŹ zhĂ o lĂĄi . sĂčlĂĄi bĂč rĂšnshi nǐde guĂł mĂ­n , yĕ bĂŹ xiĂ ng nǐ bēnpǎo , dƍu yÄ«n YēhĂ©huĂĄ nǐde shĂ©n YǐsĂšliĂš de shĂšng zhĕ . yÄ«nwei tā yǐjing rĂłngyĂ o nǐ .
6 Dāng chĂšn YēhĂ©huĂĄ kĕ xĂșnzhǎo de shĂ­hou xĂșnzhǎo tā , xiāng jĂŹn de shĂ­hou qiĂșgĂ o tā .
7 È rĂ©n dāng lĂ­ qĂŹ zĂŹjǐ de dĂ olĂč . bĂș yĂŹ de rĂ©n dāng chĂș qĂč zĂŹjǐ de yĂŹniĂ n , guÄ« xiĂ ng YēhĂ©huĂĄ , YēhĂ©huĂĄ jiĂč bĂŹ liĂĄnxĂč tā , dāng guÄ« xiĂ ng wǒmen de shĂ©n , yÄ«nwei shĂ©n bĂŹ ān xĂ­ng shĂšmiǎn .
8 YēhĂ©huĂĄ shuƍ , wǒde yĂŹniĂ n , fēi tĂłng nǐmen de yĂŹniĂ n , wǒde dĂ olĂč , fēi tĂłng nǐmen de dĂ olĂč .

Related Articles

Public Domain