Yǐsījiēshū 22:26

26 Qízhōng de jìsī jiàng jiĕ wǒde lǜfǎ , xièdú wǒde shèngwù , bú fēnbié shèng de hé sú de , yĕ bù shǐ rén fēnbiàn jiéjìng de hé bù jiéjìng de , yòu zhē yǎn bú gù wǒde ānxīrì . wǒ yĕ zaì tāmen zhōngjiān beì xiè màn .

Yǐsījiēshū 22:26 Meaning and Commentary

Ezekiel 22:26

Her priests have violated my law
Or, "forced it" F9; they gave a wrong explanation of it, made it speak what it should not; they wrested the sense and meaning of it, and did and taught things contrary to it; they broke it themselves, who should have instructed others in it, and exhorted them to have kept it, and encouraged them by their own example: and have profaned my holy things;
sacrifices and oblations, which were only to be offered and eaten by holy persons; they made them common to others who should not have partook of them: they have put no difference between the holy and the profane;
between holy persons and things, and profane persons and things; they made no difference in their practice between the one and the other; but promiscuously conversed with holy and profane persons, and used holy and profane things, without distinguishing one from the other: neither have they showed the difference between the unclean and the
clean:
they did not show to the people, as was the duty of their office, what was clean or unclean for sacrifice; what was clean and allowed to be eaten, and what was unclean and forbid to be eaten; nor who were clean and who were unclean persons for conversation; who were to be kept company with, and who not: and have hid their eyes from my sabbaths;
were not careful to observe them themselves, and connived at them that broke them; they might have seen men carrying burdens, and doing other servile works on such days, but they turned their eyes another way, and would not look at them; and when they did see them were silent, and would not reprove them: and I am profaned among them;
for the law of God being profaned, his institutions profaned, and his sabbaths profaned, he himself was profaned; inasmuch as he was not sanctified by them, through the just observation of those things. The Targum is,

``my will is profaned among them.''

FOOTNOTES:

F9 (ytrwt womx) "vim faciunt legimeae", Junius & Tremellius: Polanus; "vim fecerunt", Cocceius: Starckius.

Yǐsījiēshū 22:26 In-Context

24 Rénzǐ a , nǐ yào duì zhè dì shuō , nǐ shì wèi dé jiéjìng zhī dì , zaì nǎohèn de rìzi yĕ méiyǒu yǔ xià zaì nǐ yǐshàng .
25 Qízhōng de xiānzhī tóng móu beìpàn , rú paó xiāo de shīzi zhuā sī lüè wù . tāmen tūn miè rénmín , qiǎngduó cáibǎo , shǐ zhè dì duō yǒu guǎfu .
26 Qízhōng de jìsī jiàng jiĕ wǒde lǜfǎ , xièdú wǒde shèngwù , bú fēnbié shèng de hé sú de , yĕ bù shǐ rén fēnbiàn jiéjìng de hé bù jiéjìng de , yòu zhē yǎn bú gù wǒde ānxīrì . wǒ yĕ zaì tāmen zhōngjiān beì xiè màn .
27 Qízhōng de shǒulǐng fǎngfú chái láng zhuā sī lüè wù , shārén liúxuè , shānghaì rén méng , yào dé bú yì zhī cái .
28 Qízhōng de xiānzhī wèi bǎixìng yòng wèi pāo tòu de huī mǒ qiáng , jiù shì wèi tāmen jiàn xūjiǎ de yìxiàng , yòng huǎng zhà de zhān bo , shuō , zhǔ Yēhéhuá rúcǐ shuō , qíshí Yēhéhuá méiyǒu shuō .
Public Domain