历代志上 27:1

1 以 色 列 人 的 族 长 、 千 夫 长 、 百 夫 长 , 和 官 长 都 分 定 班 次 , 每 班 是 二 万 四 千 人 , 周 年 按 月 轮 流 , 替 换 出 入 服 事 王 。

历代志上 27:1 Meaning and Commentary

1 Chronicles 27:1

Now the children of Israel after their number
Not the whole body of the people, but the militia of the nation; for after the account of the division of the priests and Levites into courses, follows an account of the militia of the nation, being divided also into monthly courses; which, though done in the beginning of David's reign, as Kimchi and Jarchi observe, yet is here related; and that it was so soon is clear from the instance of Asahel, who was killed while David was king in Hebron, ( 1 Chronicles 27:7 ) to wit,

the chief fathers;
the chief men in the tribes, the princes of them, not the natural fathers of the soldiers in each course, as a learned man suggests F9: since it can never be thought that such a number sprung from those as made a course of 24,000; for they are distinct from the captains and officers after mentioned, under which the soldiers were; besides, why should they be called "chief fathers?" these, no doubt, were the general officers or princes, under which the captains and inferior officers were:

and captains of thousands and hundreds;
in the several tribes:

and their officers;
that were under them:

that served the king in any matter of the courses, which came in and
went out month by month, throughout all the months of the year;
by which it appears that the militia of the kingdom was divided into twelve courses, which served each month by turns; when one went out another came in; by which means the king was well supported and guarded, and had an army at once at command upon any insurrection or war that might arise; and each course serving but one month in a year, it was no great burden upon them, even if they maintained themselves, since they were at leisure, the other eleven months, to attend to their business; and especially if it was, as Jarchi observes, that not the poor but the rich were selected for this service:

of every course were twenty and four thousand;
so that the twelve courses amounted to 288,000 men.


FOOTNOTES:

F9 Delaney's Life of King David, vol. 1. p. 319.

历代志上 27:1 In-Context

1 以 色 列 人 的 族 长 、 千 夫 长 、 百 夫 长 , 和 官 长 都 分 定 班 次 , 每 班 是 二 万 四 千 人 , 周 年 按 月 轮 流 , 替 换 出 入 服 事 王 。
2 正 月 第 一 班 的 班 长 是 撒 巴 第 业 的 儿 子 雅 朔 班 ; 他 班 内 有 二 万 四 千 人 。
3 他 是 法 勒 斯 的 子 孙 , 统 管 正 月 班 的 一 切 军 长 。
4 二 月 的 班 长 是 亚 哈 希 人 朵 代 , 还 有 副 官 密 基 罗 ; 他 班 内 有 二 万 四 千 人 。
5 三 月 第 三 班 的 班 长 ( 原 文 作 军 长 ; 下 同 ) 是 祭 司 耶 何 耶 大 的 儿 子 比 拿 雅 ; 他 班 内 有 二 万 四 千 人 。
Public Domain