路加福音 8:22

22 有 一 天 , 耶 稣 和 门 徒 上 了 船 , 对 门 徒 说 : 我 们 可 以 渡 到 湖 那 边 去 。 他 们 就 开 了 船 。

路加福音 8:22 Meaning and Commentary

Luke 8:22

Now it came to pass on a certain day
The same day at even, as Mark says, ( Mark 4:35 ) in which he delivered the parables of the sower, and of the seed cast into the ground, and of the grain of mustard seed:

that he went into a ship with his disciples;
they following him into it, ( Matthew 8:23 )

and he said unto them, let us go over unto the other side of the
lake;
of Gennesaret, or sea of Galilee:

and they launched forth;
into the sea; they set sail, and proceeded: this clause is omitted in the Syriac and Persic versions.

路加福音 8:22 In-Context

20 有 人 告 诉 他 说 : 你 母 亲 和 你 弟 兄 站 在 外 边 , 要 见 你 。
21 耶 稣 回 答 说 : 听 了 神 之 道 而 遵 行 的 人 就 是 我 的 母 亲 , 我 的 弟 兄 了 。
22 有 一 天 , 耶 稣 和 门 徒 上 了 船 , 对 门 徒 说 : 我 们 可 以 渡 到 湖 那 边 去 。 他 们 就 开 了 船 。
23 正 行 的 时 候 , 耶 稣 睡 着 了 。 湖 上 忽 然 起 了 暴 风 , 船 将 满 了 水 , 甚 是 危 险 。
24 门 徒 来 叫 醒 了 他 , 说 : 夫 子 ! 夫 子 ! 我 们 丧 命 啦 ! 耶 稣 醒 了 , 斥 责 那 狂 风 大 浪 ; 风 浪 就 止 住 , 平 静 了 。
Public Domain