民数记 10:30

30 何 巴 回 答 说 : 我 不 去 ; 我 要 回 本 地 本 族 那 里 去 。

民数记 10:30 Meaning and Commentary

Numbers 10:30

And he said unto him, I will not go
Which was a very peremptory answer, he seemed determined, and at a point about it for the present, though it is, probable he afterwards changed his mind, like the young man in the parable, ( Matthew 21:29 ) ;

but I will depart to mine own land, and to my kindred;
which were prevailing motives with him, his native country, his relations, and father's house; to this resolution he came, both because of his substance, and because of his family, as Jarchi.

民数记 10:30 In-Context

28 以 色 列 人 按 着 军 队 往 前 行 , 就 是 这 样 。
29 摩 西 对 他 岳 父 ( 或 作 : 内 兄 ) ─ 米 甸 人 流 珥 的 儿 子 何 巴 ─ 说 : 我 们 要 行 路 , 往 耶 和 华 所 应 许 之 地 去 ; 他 曾 说 : 我 要 将 这 地 赐 给 你 们 。 现 在 求 你 和 我 们 同 去 , 我 们 必 厚 待 你 , 因 为 耶 和 华 指 着 以 色 列 人 已 经 应 许 给 好 处 。
30 何 巴 回 答 说 : 我 不 去 ; 我 要 回 本 地 本 族 那 里 去 。
31 摩 西 说 : 求 你 不 要 离 开 我 们 ; 因 为 你 知 道 我 们 要 在 旷 野 安 营 , 你 可 以 当 作 我 们 的 眼 目 。
32 你 若 和 我 们 同 去 , 将 来 耶 和 华 有 甚 麽 好 处 待 我 们 , 我 们 也 必 以 甚 麽 好 处 待 你 。
Public Domain