撒母耳记上 18:15

15 扫 罗 见 大 卫 做 事 精 明 , 就 甚 怕 他 。

撒母耳记上 18:15 Meaning and Commentary

1 Samuel 18:15

Wherefore when Saul saw that he behaved himself very wisely,
&c.] So that he could get no advantage against him, and he succeeded and was prosperous in all his enterprises, and was more and more in favour with the people:

he was afraid of him;
lest the time was drawing near that the kingdom should be rent from him, and given to David.

撒母耳记上 18:15 In-Context

13 所 以 扫 罗 使 大 卫 离 开 自 己 , 立 他 为 千 夫 长 , 他 就 领 兵 出 入 。
14 大 卫 做 事 无 不 精 明 , 耶 和 华 也 与 他 同 在 。
15 扫 罗 见 大 卫 做 事 精 明 , 就 甚 怕 他 。
16 但 以 色 列 和 犹 大 众 人 都 爱 大 卫 , 因 为 他 领 他 们 出 入 。
17 扫 罗 对 大 卫 说 : 我 将 大 女 儿 米 拉 给 你 为 妻 , 只 要 你 为 我 奋 勇 , 为 耶 和 华 争 战 。 扫 罗 心 里 说 : 我 不 好 亲 手 害 他 , 要 藉 非 利 士 人 的 手 害 他 。
Public Domain