撒母耳记下 7:1

1 王 住 在 自 己 宫 中 , 耶 和 华 使 他 安 靖 , 不 被 四 围 的 仇 敌 扰 乱 。

撒母耳记下 7:1 Meaning and Commentary

2 Samuel 7:1

And it came to pass, when the king sat in his house
Which Hiram's servants had built for him, having no occasion to go out to war:

and the Lord had given him rest round about from all his enemies;
both at home and abroad; though this rest and peace did not last long; for the next chapter gives an account of each of the people he was engaged in war with, ( 2 Samuel 8:1-18 ) .

撒母耳记下 7:1 In-Context

1 王 住 在 自 己 宫 中 , 耶 和 华 使 他 安 靖 , 不 被 四 围 的 仇 敌 扰 乱 。
2 那 时 , 王 对 先 知 拿 单 说 : 看 哪 , 我 住 在 香 柏 木 的 宫 中 ,   神 的 约 柜 反 在 幔 子 里 。
3 拿 单 对 王 说 : 你 可 以 照 你 的 心 意 而 行 , 因 为 耶 和 华 与 你 同 在 。
4 当 夜 , 耶 和 华 的 话 临 到 拿 单 说 :
5 你 去 告 诉 我 仆 人 大 卫 , 说 耶 和 华 如 此 说 : 你 岂 可 建 造 殿 宇 给 我 居 住 呢 ?
Public Domain