申命记 11:26

26 看 哪 , 我 今 日 将 祝 福 与 咒 诅 的 话 都 陈 明 在 你 们 面 前 。

申命记 11:26 Meaning and Commentary

Deuteronomy 11:26

Behold, I set before you this day a blessing and a curse
Meaning the law of God, and the statutes, judgments, and commandments of it; which, if obeyed, blessings would be bestowed upon them; but if disobeyed, they would be liable to the curses of it, as the following words explain it; see ( Deuteronomy 30:15-19 ) everyone of the Israelites were called upon to see and consider this matter, it being an interesting one to them all.

申命记 11:26 In-Context

24 凡 你 们 脚 掌 所 踏 之 地 都 必 归 你 们 ; 从 旷 野 和 利 巴 嫩 , 并 伯 拉 大 河 , 直 到 西 海 , 都 要 作 你 们 的 境 界 。
25 必 无 一 人 能 在 你 们 面 前 站 立 得 住 ; 耶 和 华 ─ 你 们 的   神 必 照 他 所 说 的 , 使 惧 怕 惊 恐 临 到 你 们 所 踏 之 地 的 居 民 。
26 看 哪 , 我 今 日 将 祝 福 与 咒 诅 的 话 都 陈 明 在 你 们 面 前 。
27 你 们 若 听 从 耶 和 华 ─ 你 们   神 的 诫 命 , 就 是 我 今 日 所 吩 咐 你 们 的 , 就 必 蒙 福 。
28 你 们 若 不 听 从 耶 和 华 ─ 你 们   神 的 诫 命 , 偏 离 我 今 日 所 吩 咐 你 们 的 道 , 去 事 奉 你 们 素 来 所 不 认 识 的 别   神 , 就 必 受 祸 。
Public Domain