诗篇 105:18

18 人 用 脚 镣 伤 他 的 脚 ; 他 被 铁 炼 捆 拘 。

诗篇 105:18 Meaning and Commentary

Psalms 105:18

Whose feet they hurt with fetters
For it seems Joseph was not only cast into prison, upon the calumny of his mistress; but had fetters put upon him, and his feet were made fast with them; and these were so close and heavy, as to pinch and gall and hurt him; which, though not mentioned in his history, was undoubtedly true; see ( Genesis 39:20 ) .

He was laid in iron:
or "the iron" (or, as the Targum, "the iron chain") "went into his Soul" F6; his body; it ate into him, and gave him great pain: or rather, as it is in the king's Bible, "his soul went into the iron chain"; there being, as Aben Ezra observes, an ellipsis of the particle (b) , and which is supplied by Symmachus, and so in the Targum; that is, his body was enclosed in iron bands, so Buxtorf F7. In all this he was a type of Christ, whose soul was made exceeding sorrowful unto death: he was seized by the Jews, led bound to the high priest, fastened to the cursed tree, pierced with nails, and more so with the sins of his people he bore; and was laid in the prison of the grave; from whence and from judgment he was brought, ( Isaiah 53:8 ) .


FOOTNOTES:

F6 So Pagninus, Montanus, Vatablus.
F7 Lexic. "in voce" (lzrb) .

诗篇 105:18 In-Context

16 他 命 饥 荒 降 在 那 地 上 , 将 所 倚 靠 的 粮 食 全 行 断 绝 ,
17 在 他 们 以 先 打 发 一 个 人 去 ─ 约 瑟 被 卖 为 奴 仆 。
18 人 用 脚 镣 伤 他 的 脚 ; 他 被 铁 炼 捆 拘 。
19 耶 和 华 的 话 试 炼 他 , 直 等 到 他 所 说 的 应 验 了 。
20 王 打 发 人 把 他 解 开 , 就 是 治 理 众 民 的 , 把 他 释 放 ,
Public Domain