诗篇 84:8

8 耶 和 华 ─ 万 军 之   神 啊 , 求 你 听 我 的 祷 告 ! 雅 各 的   神 啊 , 求 你 留 心 听 ! ( 细 拉 )

诗篇 84:8 Meaning and Commentary

Psalms 84:8

O Lord God of hosts, hear my prayer
the redemption of the captives, says Kimchi; for the building of the house, the temple, according to Jarchi; but rather for the courts of God, an opportunity of attending them, and for the presence of God in them; see ( Psalms 84:2 ) in which he might hope to succeed, from the consideration of the Lord's being the God of hosts, or armies, in heaven and in earth; and so was able to do everything for him, and more for him than he could ask or think; his arm was not shortened, nor his ear heavy, ( Isaiah 59:1 ) , and as this character is expressive of his power, the following is of his grace:

give ear, O God of Jacob;
he being the covenant God of the people of Israel in general, and of David in particular; from whence he might comfortably conclude he would give ear to him, and it carries in it an argument why he should.

Selah. (See Gill on Psalms 3:2).

诗篇 84:8 In-Context

6 他 们 经 过 流 泪 谷 , 叫 这 谷 变 为 泉 源 之 地 ; 并 有 秋 雨 之 福 盖 满 了 全 谷 。
7 他 们 行 走 , 力 上 加 力 , 各 人 到 锡 安 朝 见   神 。
8 耶 和 华 ─ 万 军 之   神 啊 , 求 你 听 我 的 祷 告 ! 雅 各 的   神 啊 , 求 你 留 心 听 ! ( 细 拉 )
9   神 啊 , 你 是 我 们 的 盾 牌 ; 求 你 垂 顾 观 看 你 受 膏 者 的 面 !
10 在 你 的 院 宇 住 一 日 , 胜 似 在 别 处 住 千 日 ; 宁 可 在 我   神 殿 中 看 门 , 不 愿 住 在 恶 人 的 帐 棚 里 。
Public Domain