诗篇 93:4

4 耶 和 华 在 高 处 大 有 能 力 , 胜 过 诸 水 的 响 声 , 洋 海 的 大 浪 。

诗篇 93:4 Meaning and Commentary

Psalms 93:4

The Lord on high is mightier than the noise of many waters,
&c.] Christ is the most High; he is God over all, higher than the highest; he is, as King, higher than the kings of the earth; he is in the highest heavens, and higher than they; he is highly exalted, as Mediator, at the right hand of God: he is the mighty God, and mighty Saviour; yea, he is Almighty, and therefore mightier than all his enemies, and the noise they make, and the force they use; he is stronger than the strong man armed; than Satan, and all his principalities and powers; than all the persecuting princes and potentates of this world; than antichrist, and all the antichristian states: yea, than "the mighty waves of the sea"; the same are intended as before F3.


FOOTNOTES:

F3 Vide Homer. Iliad. 21. v. 190, ]91. where the same is said of Jove, almost in the same words, and repeated as here.

诗篇 93:4 In-Context

1 耶 和 华 作 王 ! 他 以 威 严 为 衣 穿 上 ; 耶 和 华 以 能 力 为 衣 , 以 能 力 束 腰 , 世 界 就 坚 定 , 不 得 动 摇 。
2 你 的 宝 座 从 太 初 立 定 ; 你 从 亘 古 就 有 。
3 耶 和 华 啊 , 大 水 扬 起 , 大 水 发 声 , 波 浪 澎 湃 。
4 耶 和 华 在 高 处 大 有 能 力 , 胜 过 诸 水 的 响 声 , 洋 海 的 大 浪 。
5 耶 和 华 啊 , 你 的 法 度 最 的 确 ; 你 的 殿 永 称 为 圣 , 是 合 宜 的 。
Public Domain