使徒行传 19:20

Listen to 使徒行传 19:20
20 主 的 道 大 大 兴 旺 , 而 且 得 胜 , 就 是 这 样 。

使徒行传 19:20 Meaning and Commentary

Acts 19:20

So mightily grew the word of God, and prevailed.
] Over conjuring books, conjurers themselves, yea, even the devils; the power of God going along with it, many were converted; which is meant by the increase of it, and were delivered from the power of darkness, out of the hands of Satan, and translated into the kingdom of Christ. Beza's ancient copy reads, the "faith" of God; and the Syriac version, "faith in God".

Unlock Deeper Insights: Get Over 20 Commentaries with Plus! Subscribe Now

使徒行传 19:20 In-Context

18 那 已 经 信 的 , 多 有 人 来 承 认 诉 说 自 己 所 行 的 事 。
19 平 素 行 邪 术 的 , 也 有 许 多 人 把 书 拿 来 , 堆 积 在 众 人 面 前 焚 烧 。 他 们 算 计 书 价 , 便 知 道 共 合 五 万 块 钱 。
20 主 的 道 大 大 兴 旺 , 而 且 得 胜 , 就 是 这 样 。
21 这 些 事 完 了 , 保 罗 心 里 定 意 经 过 了 马 其 顿 、 亚 该 亚 , 就 往 耶 路 撒 冷 去 ; 又 说 : 我 到 了 那 里 以 後 , 也 必 须 往 罗 马 去 看 看 。
22 於 是 从 帮 助 他 的 人 中 打 发 提 摩 太 、 以 拉 都 二 人 往 马 其 顿 去 , 自 己 暂 时 等 在 亚 西 亚 。
Public Domain