耶利米哀歌 3:36

36 或 在 人 的 讼 事 上 颠 倒 是 非 , 这 都 是 主 看 不 上 的 。

耶利米哀歌 3:36 Meaning and Commentary

Lamentations 3:36

To subvert a man in his cause
A poor man, as the Targum, which aggravates it; as by courses and methods taken in an open court, so by secret underhand ways, to get the cause from him, and injure him in his property: the Lord approveth not;
or, "seeth not" F7; which some understand as spoken by wicked men, who do the above things, and flatter themselves that God sees not, and takes no notice of them, ( Ezekiel 9:9 ) ; and others read it interrogatively, "doth not the Lord see?" F8 he does; he sees all the actions of men, nothing is hid from him; but he sees not with approbation; he do not look upon such things with delight and pleasure, but with abhorrence, ( Habakkuk 1:13 ) . The Targum is,

``is it possible that it should not be revealed before the Lord?''

FOOTNOTES:

F7 (har al) "non vidit, vel videt", Pagninus, Montanus, Calvin.
F8 "Non videret?" Piscator.

耶利米哀歌 3:36 In-Context

34 人 将 世 上 被 囚 的 踹 ( 原 文 是 压 ) 在 脚 下 ,
35 或 在 至 高 者 面 前 屈 枉 人 ,
36 或 在 人 的 讼 事 上 颠 倒 是 非 , 这 都 是 主 看 不 上 的 。
37 除 非 主 命 定 , 谁 能 说 成 就 成 呢 ?
38 祸 福 不 都 出 於 至 高 者 的 口 吗 ?
Public Domain